Raise The Noise
Tradução automática
Raise The Noise
Aumente O Barulho
Since ages now we're caught and occupied
Desde épocas até agora nos estamos presos e ocupados
With our basic civil rights denied
Com os nossos direitos civis básicos negados
They came-to-conquer, took our beloved world
Eles vieram pra conquistar, assumindo nosso amado mundo
We're left to thrive in sorrow and disgrace
Nós fomos deixados para prosperar em tristeza e desgraça
Some never knew what freedom was
Alguns nunca souberam o que a liberdade era
Now, there's guards everywhere
Agora, há guardas por toda parte
Someone come!...
Alguém venha!...
Rise up tomorrow to rectify the injustice being done
Levante-se amanhã para corrigir a injustiça que está sendo feita
Raise the noise bring it on
Aumente o barulho, traga-o!
I'll sing it while you're gone
Eu o cantarei quando você for
Forever and ever
Para sempre e sempre...
On with this for as long
Com isso por muito tempo
There won't be another song for now or whenever
Não haverá outra canção por agora ou sempre
Forever and ever
Para sempre e sempre...
But they're flawed, they crave the sound of our melodies
Mas eles são falhos, anseiam pelo som de nossas melodias
Though exposed to complex things just faint
Apenas exposto às coisas complexas meramente fracas
This way they're rendered helpless easy prey
Desta forma, são presas incapazes facilmente rendidas
To be grabbed and bound safely locked away
Para serem agarrados e seguramente trancados
Aldo here's one guy to play the pipe
Aldo aqui é o único cara para tocar a flauta
Summons mean tunes that kill
Intimidações significam melodias que matam
Stadium like set up and verified
Estádio estabelecido e configurado
Knock 'em out with your skill
Bata para fora com sua habilidade
Raise the noise bring it on
Aumente o barulho, traga-o!
I'll sing it while you're gone
Eu o cantarei quando você for
Forever and ever
Para sempre e sempre...
On with this for as long
Com isso por muito tempo
There won't be another song for now or whenever
Não haverá outra canção por agora ou sempre
Raise the noise bring it on
Aumente o barulho, traga-o!
I'll sing it while you're gone
Eu o cantarei quando você for
Now and forever
Agora e para sempre...
On with this for as long
Com isso por muito tempo
There won't be another song now or whenever
Não haverá outra canção por agora ou sempre
vídeo incorreto?