The Sage, The Fool, The Sinner
Tradução automática
The Sage, The Fool, The Sinner
O Sábio, O Tolo, O Pecador
A tramp found dead, in the street, just made the news
Um mendigo encontrado morto, na rua, acabou de virar notícia
Forensics report a drug abuse
O relatório forense dizia uso abusivo de drogas
Found a warehouse slip in his sleeve
Encontraram o panfleto de um depósito em sua manga
Marine corps major down-at-heel
O major da marinha está um trapo
They got to the place, unlocked the shed
Eles foram ao local, abriram o galpão
Soon left awestruck, stunned, amazed
Logo ficaram aterrorizados, atordoados, impressionados
Among stuff and things lay pledges and bonds
Entre o material e as coisas haviam fianças e apólices
Up to a few mil in the end
No final, haviam milhares
The sage, the fool, the sinner
O sábio, o tolo, o pecador
And what goes for you, one can't ever say
E o quê acontece com você, ninguém pode dizer
The sage, the fool, the sinner
O sábio, o tolo, o pecador
One can't foretell fate, no way, no way
Ninguém pode prever o destino, sem chance, sem chance
Sassy lady puts on her fav heels
Garota atrevida põe seu salto alto
Mirror checked, all done - snow white appeal
Espelho checado, tudo pronto- apelo da branca-de-neve
Adjust the dress, ready to leave
Ajusta o vestido, pronta pra ir
Grab some cash, caps outside, wipe of a tear
Pega um pouco de grana, o táxi está lá fora, limpa uma lágrima
On her way out, she turns once more
Em seu caminho, ela se vira mais uma vez
To wave her man goodbye
Para acenar para seu homem em despedida
While in his sleep, he recalls thirty years
Enquanto em seu sono, ele se recorda de trinta anos
Due to end that night
Próprio para terminar aquela noite
vídeo incorreto?