When The Sinner (Quando O Pecador) de Helloween

Tradução completa da música When The Sinner para o Português

When The Sinner
When The Sinner
Tradução automática
When The Sinner
Quando O Pecador
Now it's time - to shake it all up to be free
Agora é a hora de balançar tudo para ser livre
Now it's time - to make us some room to let us be
Agora é a hora para nos dar espaço e nos deixar livres
Oh, it feels so bad
Parece tão ruim
Yes it feels so bad
Sim, parece tão ruim
When everything good looks so bad
Quando tudo parece tão ruim
When everything right goes so wrong
Quando tudo certo tá errado
I am up - to break it all down what's in my way
Eu me levanto para quebrar tudo que estiver em meu caminho
I won't stop - until I am where I'm going to stay
Eu não pararei até que esteja onde quero ficar
No one holds me back
Ninguém me impedirá
No, no one holds me back
Não, ninguém me impedirá
Don't wanna be what I'm not
Eu não quero ser o que eu não sou
But it's gotta be myself who breaks my neck
Mas serei eu mesmo que quebrarei meu pescoço
(Over my head - look over my head you won't see no halo)
(Sobre minha cabeça - olhe sobre minha cabeça você não verá nenhuma auréola)
I look here and you look there, I know it's got to be somewhere
Eu olho aqui e você olha ali, Eu sei que tem que estar em algum lugar
We look around and search around and walk around and hear around
Nós olhamos e procuramos ao redor e andamos e ouvimos ao redor
We keep on looking 'til we know what for
Nós continuamos a procurar até que saibamos por que
(It's driving me mad - I must hold it back inside)
(Está me deixando louco - Eu devo impedir por dentro)
If you don't know it, I don't know it, we don't know it, who will know it?
Se você não sabe, e eu não sei, nós não sabemos, quem saberá?
All of us don't know what we should know - maybe one day we'll know
Nenhum de nós sabe o que deveríamos saber - talvez um dia saibamos
But anyway we've got to make a stop
Mas de qualquer jeito nós temos que parar
When the sinner searches sin, it's all of us
Quando o pecador procura um pecado somos todos nós
When we finally search inside, it's under us
Quando nós finalmente procuramos dentro está sob nós
We keep on looking anyway
Nós continuamos procurando
If we don't find it who must pay?
Se nós não encontrarmos quem pagará?
All I've ever done I've done to you!
E tudo que eu fiz eu fiz por você
In my mind - the battle goes on 'til I give up
Em minha mente a batalha continua até que eu desista
Will we find - the key of life we once have dropped?
Nós encontraremos a chave da vida que um dia perdemos?
Do you really care?
Você realmente se importa?
Tell me you really care!
Diga-me que realmente se importa!
You may find Mr. Blame
Você pode encontrar o Sr. Culpa
But the guilt of life burns everywhere
Mas a culpa da vida queima em todos os lugares
(Over my head - look over my head you won't see no halo)
(Sobre minha cabeça - olhe sobre minha cabeça você não verá nenhuma auréola)
Give me light to see my inside, give me light to see my sin
Dê-me a luz para ver meu interior, dê-me a luz para ver meu pecado
I'd never do what I regret, I've never done anything bad
Eu nunca farei o que eu me arrependerei, eu nunca fiz nada ruim
You must be joking when you point at me!
Você deve estar brincando quando aponta para mim
(It's driving me mad - I must hold it back inside)
(Sobre minha cabeça - olhe sobre minha cabeça você não verá nenhuma auréola)
Hey! Don't you blame me! Don't you touch me!
Hey, não me culpe! Não me toque!
Won't you ever leave me be?
Você nunca vai me deixar em paz ?
I wanna live! Don't wanna think! Why should I give what I can drink?
Eu quero viver! não quero pensar! Por que eu devo dar o que posso beber?
Man! Life is short so I take what I need!
Cara, a vida é curta então eu pego o que preciso
When the sinner searches sin, it's all of us
Quando o pecador procura um pecado somos todos nós
When we finally search inside, it's under us
Quando nós finalmente procuramos dentro está sob nós
We keep on looking anyway
Nós continuamos procurando
If we don't find it who must pay?
Se nós não encontrarmos quem pagará?
All I've ever done I've done to you!
E tudo que eu fiz eu fiz por você
Pain!
Dor!
I feel inside it's such a
Eu a sinto dentro, é uma
Shame!
Vergonha!
No one fights fair, but who' to
Ninguém luta limpo, mas a quem
Blame!
Culpar?
Might be the game of life but it aint' over
Deve ser o jogo da vida mas ele ainda não acabou!
Now!
Agora!
I walk my way firm any
Eu ando firmemente em meu caminho de qualquer
How!
Jeito!
My conscience speaks and there are
Minha consciência fala e existem
Doubts!
Dúvidas!
But nothing's sure in lifeand it ain't over
Mas nada é certo na vida e ainda não acabou
Now!
Agora
(Over my head - look over my head you won't see no halo)
(Sobre minha cabeça - olhe sobre minha cabeça você não verá nenhuma auréola)
I look here and you look there, I know it's got to be somewhere
Eu olho aqui e você olha ali, Eu sei que tem que estar em algum lugar
We look around and search around and walk around and hear around
Nós olhamos e procuramos ao redor e andamos e ouvimos ao redor
We keep on looking 'til we know what for
Nós continuamos a procurar até que saibamos por que
(It's driving me mad - I must hold it back inside)
(Está me deixando louco - Eu devo impedir por dentro)
If you don't know it, I don't know it, we don't know it, who will know it?
Se você não sabe, e eu não sei, nós não sabemos, quem saberá?
All of us don't know what we should know - maybe one day we'll know
Nenhum de nós sabe o que deveríamos saber - talvez um dia saibamos
But anyway we've got to make a stop
Mas de qualquer jeito nós temos que parar
When the sinner searches sin, it's all of us
Quando o pecador procura um pecado somos todos nós
When we finally search inside, it's under us
Quando nós finalmente procuramos dentro está sob nós
We keep on looking anyway
Nós continuamos procurando
If we don't find it who must pay?
Se nós não encontrarmos quem pagará?
All I've ever done I've done to you!
E tudo que eu fiz eu fiz por você!
vídeo incorreto?