All My Life
Tradução automática
All My Life
Toda A Minha Vida
All my life, all the years
Toda a minha vida, todos os anos
that I have spent with you
que eu passei com você
Were they a dream made
Eles foram feitos de sonhos
sweeter by your smile?
doces pelo seu sorriso?
All of those days I think of now
Todos esses dias, eu pensei no agora
Wondering when will I see you again
Perguntando quando eu a veria novamente
Now and then I speak out
De vez em quando, eu levanto a voz
just as if you were there
como se você estivesse lá
And all the music of
E em toda música
your voice that echoes
a sua voz ecoa
Through my heart and fills my mind
Através do meu coração e preenche a minha mente
Somehow makes the
De alguma maneira faz um
silence earier to bear
silêncio ensurdecedor
But there are times when
Mas houve tempos em que
I think of what life will be like
eu penso em como a vida deverá ser
When the children have
Quando as crianças
grown and I'm afraid to be alone
crescem e eu tenho medo de ficar sozinho
Looking at them I can see
Olhando para eles, eu posso ver
everything I treasured in you
eu gosto de tudo em você
They have your way of
Eles tem o deu jeito de
speaking with their eyes,
falar com os olhos,
They have your laughter now and then
Eles tem a sua risada de vez em quando
I look at them and I see you again
Eu olho para eles e vejo você novamente
Oh my love, how I loved you,
Oh meu amor, como eu te amo,
you'll just never know
você nunca saberá
And in my heart I just grow
E no meu coração eu só cresço
older every day that were apart
mais velho todos os dias que estamos separados
With all the memories of long ago
Com as memórias de um passado longe
And all the beautiful
E tudo era lindo
things that I wanted to say
coisas que eu queria dizer
And that stayed in my head
E que estavam na minha mente
Somehow never got said
Que eu nunca disse
So much to learn,
Há tanto a aprender,
there is so much to learn about love
Há tanto a aprender sobre o amor
And I'll wait until then,
E eu ainda espero,
till the day when I see you again
Até o dia em que eu a verei de novo
When will I see you again
Quando eu a verei de novo
vídeo incorreto?