Never Can Say Goodbye
Tradução automática
Never Can Say Goodbye
Never Can Say Goodbye
I never can say goodbye, no, no, no, no, now.
Eu nunca posso dizer adeus, não, não, não, não, agora.
I never can say goodbye.
Eu nunca posso dizer adeus.
Even though the pain and heartache
Mesmo que a dor eo sofrimento
Seems to follow me wherever I go,
Parece-me acompanhar aonde quer que eu vá,
Though I try and try to hide my feelings,
Embora eu tente e tente esconder meus sentimentos,
They always seems to show,
Eles sempre parecem mostrar,
Then you try to say you're leaving me
Então você tenta dizer que você está me deixando
And I always have to say no,
E eu sempre tenho que dizer não,
Tell me why is it so.
Diga-me por que é assim.
That I never can say goodbye, no, no, no, no, now.
Que eu nunca posso dizer adeus, não, não, não, não, agora.
I never can say goodbye.
Eu nunca posso dizer adeus.
Every time I think I've had enough
Toda vez que eu acho que eu já tive o suficiente
And start heading for the door,
E começar a caminhar para a porta,
There's a very strange vibration
Há uma vibração muito estranha
Piercing me right through the core,
Me Piercing direito através do núcleo,
It says, "turn around, you fool, you know you love him more and more."
Diz, "se virar, seu tolo, você sabe que você o ama mais e mais."
Tell me why is it so.
Diga-me por que é assim.
Don't wanna let go.
Não quero deixar ir.
Never can say goodbye.
Nunca pode dizer adeus.
Girl oo oo baby.
Menina oo oo bebê.
Never can say goodbye. No no no no no oo.
Nunca pode dizer adeus. Não não não não não oo.
Oh, I never can say goodbye.
Oh, eu nunca posso dizer adeus.
Girl oo oo.
Menina oo oo.
I never can say goodbye. No no no no no oo.
Eu nunca posso dizer adeus. Não não não não não oo.
Never can say goodbye, no, no, no, no, now.
Nunca consigo dizer adeus, não, não, não, não, agora.
I never can say goodbye.
Eu nunca posso dizer adeus.
I keep thinking that our problems
Eu fico pensando que nossos problemas
Soon are all gonna work out.
Logo estão todos indo trabalhar fora.
But there's that same unhappy feeling,
Mas não há o mesmo sentimento infeliz,
There's that anguish, there's that doubt.
Há essa angústia, não há dúvida de que.
It's the same old dizzy hangup,
É o mesmo hangup tonto de idade,
Can't do with you or without.
Não posso fazer com você ou sem.
Tell me why is it so, don't wanna let you go.
Diga-me por que é assim, não quero deixar você ir.
vídeo incorreto?