Because Of Love (Por Causa Do Amor) de Heritage Singers

Tradução completa da música Because Of Love para o Português

Because Of Love
Because Of Love
Tradução automática
Because Of Love
Por Causa Do Amor
Because of love He left His throne
Por causa do amor Ele deixou o trono
And made this Earth His home
E fez desta Terra Sua casa
He did it willingly
Ele fez isso de bom grado
For you and me
Para você e eu
With heaven left behind
Com o céu deixou para trás
He came to save all mankind
Ele veio para salvar toda a humanidade
From sin and shame
Do pecado e da vergonha
He could have walked away
Ele poderia ter andado afastado
But instead He chose
Mas em vez disso ele escolheu
To stay upon that tree
Para ficar em cima de árvore
And take a crown of thrones for me
E tomar uma coroa de tronos para mim
Because of love
Por causa do amor.
Because of love He bore my pain (He bore my pain)
Por causa do amor Ele suportou a minha dor (Ele suportou minha dor)
Shouldering the blame
Assumindo a culpa
Why did He chose to go (He didn't have to go)
Por que Ele escolheu para ir (Ele não tem que ir)
How could He love me so?
Como poderia Ele me ama assim?
Because of love He called to me (He called to me)
Por causa do amor Ele ligou para mim (Ele chamou a mim)
He said "Child I will set you free (You'll have)
Ele disse: "Criança eu vos libertará (Terá)
Life abundantly (Life abundantly)
Vida em abundância (vida em abundância)
Because of love (Because of love)
Por causa do amor (Por causa do amor)
He gave unselfishly
Ele deu desinteressadamente
Caused my blinded to eyes to see
Causou meu olhos cegos para ver
It was you and me He had in mind
Era você e eu Ele tinha em mente
On the road to Calvary
No caminho para o Calvário
I never known such a perfect love
Eu nunca conheci um amor tão perfeito
I had fallen down
Eu tinha caído
But He picked me up
Mas Ele me pegou
He rescued my soul
Ele resgatou minha alma
Now I want the world to know
Agora eu quero que o mundo saiba
Because of love He left the grave
Por causa do amor Ele deixou o túmulo
Prepared for us a place
Preparou para nós um lugar
He'll back again someday (He's coming back again)
Ele vai voltar novamente algum dia (He's coming back again)
And I will hear Him say
E vou ouvi-lo dizer
"Because you believed, you'll live eternally"
"Porque você acredita, você vai viver eternamente"
And I'll fall on my knees
E eu vou cair de joelhos
And I will cry (cry)
E eu vou chorar (chorar)
You are holy, holy (holy, holy, holy)
Tu és santo, santo (santo, santo, santo)
(Lord God) Lord God (You are Lord God) almighty
(Senhor Deus) Senhor Deus (Tu és Senhor Deus) Todo Poderoso
You are worthy
Tu és digno
To receive the glory
Para receber a glória
Honor (honor) and power (and power)
Honra (honra) e poder (e poder)
Forever (forever)
Sempre (sempre)
You are holy, holy (holy, holy, holy)
Tu és santo, santo (santo, santo, santo)
(Lord God) Lord God (You are Lord God) almighty
(Senhor Deus) Senhor Deus (Tu és Senhor Deus) Todo Poderoso
You are worthy
Tu és digno
To receive the glory
Para receber a glória
Honor (honor) and power (and power)
Honra (honra) e poder (e poder)
Forever (forever)
Sempre(sempre)
Amen (3x)
Amém (3x)
And now I say holy, holy, holy (holy, holy, holy)
E agora eu digo santo, santo, santo (santo, santo, santo)
Holy, holy, holy (holy, holy, holy)
Santo, santo, santo (santo, santo, santo)
Holy, holy, holy (holy, holy, holy)
Santo, santo, santo (santo, santo, santo)
Jesus You are
Jesus Está
The angels bow down and say (holy, holy, holy)
Os anjos se curvar e dizer (santo, santo, santo)
All creation cries out (holy, holy, holy)
Toda a criação clama (santo, santo, santo)
You're worthy of all the glory (Forever)
Você é digno de toda a glória (Forever)
Forever.
Para sempre.
vídeo incorreto?