Mrs. Jones
Tradução automática
Mrs. Jones
Sra. Jones
Sorry man, sorry, sorry, I've got a bad eye
Desculpa cara, eu sou uma invejosa
I shouldn't, I shouldn't have looked at it
Eu não deveria ter olhado pra ele
I should have listened
Eu deveria ter escutado
Go, go away, go away on the sugar star
Vá embora na estrela de açúcar
Sugar star and the, the abortionist
Na estrela de açúcar e no aborto
And hey, you want her on the bed
E você quer ela na cama
With her legs wide open and her eyes all spread
Com as pernas abertas e os olhos arregalados
The sky's a narcotic with blackjack bones
O céu é um narcótico com ossos de caramelo
Oh Mrs. Jones
Oh sra. jones
Oh Mrs. Jones
Oh sra. jones
Cry me a river but just take me home
Chore o quanto quiser, mas me leve pra casa
Oh Mrs. Jones
Oh sra. jones
Oh Mrs. Jones
Oh sra. jones
Sorry man, I've got a...
Desculpa cara, eu tenho um...
Oh God, just leave me
Oh deus, me deixa
Fucking ran away with my abortionist
Fugir pra bem longe com meu aborto
My blue eye blacked with all the jizz
Meus olhos azuis escureceram quando eu gozei
With the knife they used to, to gut my face in
A faca que eles usaram para destruir o meu rosto
It's been out stabbing baby, baby angels and
Está apunhalando meu bebê e
Smile, smile
Sorria, sorria
The sky's a narcotic with blackjack bones
O céu é um narcótico com ossos de caramelo
Oh Mrs. Jones
Oh sra. jones
Please Mrs. Jones
Por favor, sra. jones
My virus is raging it's breaking my bones
Meu vírus enfurecido está quebrando meus ossos
Oh, Mrs. Jones
Oh sra. jones
Please Mrs. Jones
Por favor, sra. jones
Close your eyes
Feche os olhos
Well, I will follow you down the sick drain
Bem, vou te acompanhar pelo ralo
When I lean on, on the sink
Quando eu me inclinar sobre a pia
Don't worry, don't worry, don't worry, baby
Não se preocupe, querida
You will, you will never stink so bad
Você você nunca vai cheirar tão mal
Sorry man, I'm sorry, I shouldn't have looked at it
Desculpa cara, eu não deveria ter olhado pra ele
I'm sorry man, you're night blooming sickle cell
Desculpa cara, você é uma flor falciforme da noite
You're a night blooming sickle cell
Você é uma flor falciforme da noite
I ran away, ran away
Eu fugi, eu fugi
Look into the bloodroot you suicide bitch
Olhe para suas veias sangrando sua vagabunda suicida
It takes an hour like you to make me want to live
Leva uma hora pra você me fazer querer viver
Sorry, I'm sorry, man, I'm sorry man
Desculpa, desculpa, cara, desculpa, cara
The sky's a narcotic with blackjack bones
O céu é um narcótico com ossos de caramelo
Oh Mrs. Jones
Oh sra. jones
Oh Mrs. Jones
Oh sra. jones
Cute little doggie won't leave me alone
Cachorrinho, não me deixe sozinha
Oh Mrs. Jones
Oh sra. jones
Please Mrs. Jones
Por favor, sra. jones
My virus is raging, it's breaking my bones
Meu vírus enfurecido está quebrando meus ossos
Oh Mrs. Jones
Oh sra. jones
Please Mrs. Jones
Por favor, sra. jones
Oh, cry me a river, baby, just take me home
Chore o quanto quiser, mas me leve pra casa
Oh Mrs. Jones
Oh sra. jones
Oh Mrs. Jones
Oh sra. jones
Sister ectoplasma, she's incredulous
Irmã ectoplasma, ela é incrédula
Just like a pro she takes off her dress
Feito uma vadia, ela tira o vestido
And she kicks you down in her snow white pumps
E te chuta com seu sapato branco
Just remember it was me who found the lump
Só lembre que fui eu quem encontrou o nódulo
Shit... shit... shit... shit
Merda... merda... merda... merda
East is east and west is west
Leste é leste e oeste é oeste
And mine was you
E o meu foi você
And mine was the best
E o meu foi o melhor
And east is east and west is west
E leste é leste e oeste é oeste
And mine was you
E o meu foi você
And mine was blind, was gold
E o meu era cego, era de ouro
Mrs. Jones
Sra. jones
"Don't ask me again
Não me pergunte de novo
Don't ever talk to me like that again"
Nunca mais fale comigo assim de novo
vídeo incorreto?