Good Enough
Tradução automática
Good Enough
Bom O Suficiente
I only wanted you to feel,
Eu só queria que você sentisse,
How I thought you deserved to feel.
Como eu pensava que você merecia sentir.
The way you always said you wanted to.
O modo que você sempre disse que quis
You wanted all we have to be real,
Você quis tudo, nós temos que ser reais,
And every word we say to be true.
E toda palavra que nós dizemos para ser verdade.
Still after all I gave it's not enough for you.
Ainda afinal de contas eu dei não é suficiente para você.
Well, I can't give anymore,
Bem, eu não posso oferecer mais,
So now I'm giving up.
então agora eu estou desistindo.
'Cause nothing's ever good enough.
Porque nada já é bom suficiente.
And the more I try to pour,
Quanto mais que eu tento servir,
The less I fill your cup.
Menos eu encho seu copo.
'Cause nothing's ever good enough.
Porque nada já é bom o suficiente.
I only wanted you to see,
Eu só quero que você veja,
That you can be who you wanted to be.
Que você pode ser quem você quis ser.
And fill the lonely void inside of you.
E enche o solitário vácuo de dentro de você.
I gave you everything that you need,
Eu lhe dei tudo o que você precisava,
Did what you always wanted to do.
Fiz o que você sempre quis fazer.
Still after all I've done I can't get through.
Ainda afinal de contas o que tenho feito não te satisfaz.
Well, I can't give any more,
Bem, eu não posso oferecer mais,
So now I'm giving up.
então agora eu estou desistindo.
'Cause nothing's ever good enough.
porque nada já é bom o suficiente.
And the more I try to pour,
Quanto mais que eu tento servir,
The less I fill your cup.
Menos eu encho seu copo.
'Cause nothing's ever good enough.
Porque nada já é bom o sufiente.
Good enough! Good enough!
Bom o sufiente!
I've wasted my time!
Eu tenho desperdiçado meu tempo!
Go find someone else!
Vá achar outro alguém!
Well, I can't give any more,
Bem, eu não posso oferecer mais,
So now I'm giving up.
então agora eu estou desistindo.
'Cause nothing's ever good enough.
Porque nada já é bom suficiente.
And the more I try to pour,
Quanto mais que eu tento servir,
The less I fill your cup.
Menos eu encho seu copo.
'Cause nothing's ever good enough.
Porque nada já é bom o suficiente.
Enough, enough, enough!
Suficiente, suficiente!
vídeo incorreto?