If Only
Tradução automática
If Only
Se Apenas
I thought it wasn't wrong
Eu pensei que não estava errado
To hide from you
Esconder de você
Simple truth
A simples verdade
I was scared
Eu estava assustado
I felt it all along
Eu sentia isso o tempo todo
But it hurt to much for me, to share
Mas machucou demais para eu contar.
If only I, had been this blind
Se apenas eu tivesse sido menos cego
I'd have someone to hold on to
Eu teria alguém para me segurar
If only I, could change your mind
Se apenas eu pudesse mudar sua mente
If only I had known, if only I had you...
Se apenas eu soubesse, se apenas eu tivesse você...
Finally understand
Eu finalmente entendo
Why things have happened
Porque as coisas aconteceram
And how it all could go so wrong
E como tudo poderia dar tão errado
Will this pain ever end?
Essa dor vai acabar um dia?
'Cause I don't think I can carry on
Porque eu não acho que posso continuar
If only I, had been this blind
Se apenas eu tivesse sido menos cego
I'd have someone to hold on to
Eu teria alguém para me segurar
If only I, could change your mind
Se apenas eu pudesse mudar sua mente
If only I had known, if only I had you...
Se apenas eu soubesse, se apenas eu tivesse você...
If only I had you!
Se apenas eu tivesse você!
If only I had you!
Se apenas eu tivesse você!
If only I, had been this blind
Se apenas eu tivesse sido menos cego
I'd have someone to hold on to
Eu teria alguém para me segurar
If only I, could have spoke my mind
Se apenas eu pudesse ter falado o que penso
If only it were true, we could start brand-new
Se apenas isso fosse verdade, nós poderíamos recomeçar
I know I'll make it through
Eu sei que faria isso
If only I had you!
Se apenas eu tivesse você!
If only I had you!
Se apenas eu tivesse você!
If only I had you!
Se apenas eu tivesse você!
vídeo incorreto?