Reclaiming The Throne
Tradução automática
Reclaiming The Throne
Reivindicar O Trono
Tonight I feel so loved
Hoje à noite eu me sinto tão amado
And cherished and special.
E querida e especial.
It hurts to think I'm in love with this confidence.
Dói pensar que eu estou apaixonado por essa confiança.
This is bad enough, but so far from the worst.
Isto é muito ruim, mas tão longe o pior.
We've got tonight. There's forces to defeat.
Nós temos esta noite. Não há forças para derrotar.
This is the night that we are reclaiming the throne.
Esta é a noite que estamos recuperando o trono.
In the name of patience, persistence, and passion, from now on.
Em nome de persistência, paciência e paixão, de agora em diante.
Masters of this home. Tonight we take back the throne.
Mestrado desta casa. Hoje à noite vamos ter de volta o trono.
It's a thing that we promise, so throw it into the air and let it go.
É uma coisa que nós prometemos, para jogá-lo no ar e deixá-lo ir.
'Cause you're better off to know than to never know.
Porque você é melhor saber do que nunca saber.
So watch me go
Então me veja
So watch me go
Então me veja
Let this be my will and testament, and these words my epitaph.
Que esta seja a minha vontade e testamento, e estas palavras meu epitáfio.
This stage, my home. Fucking taste it and savor it.
Esta etapa, a minha casa. Fodendo gosto-lo e saboreá-la.
This transfer, my insides to your bones.
Essa transferência, minhas entranhas para seus ossos.
You feel it. Into the temples and down to the toes.
Você sente isso. Nos templos e até os dedos dos pés.
It's a thing that we promise, so throw it into the air and let it go.
É uma coisa que nós prometemos, para jogá-lo no ar e deixá-lo ir.
'Cause you're better off to know than to never know.
Porque você é melhor saber do que nunca saber.
So watch me go
Então me veja
So watch me go
Então me veja
This is for every heart we broke.
Isto é para cada coração que se quebrou.
This is for every skull that we smashed in.
Isto é para cada crânio que quebrou dentro
This is for every floor we soaked.
Isto é para cada andar nós encharcado.
This is for blood, for sweat and for passion.
Esta é para o sangue, suor e para a paixão.
It's a thing that we breathe. (Thing we breathe)
É uma coisa que nós respiramos. (Coisa que respiramos)
It's a thing that we promise. (Thing we promised
É uma coisa que nós prometemos. (Coisa que prometemos
It's a thing that you seek. (Thing you seek)
É uma coisa que você procura. (Coisa que você procura)
Come to think of it, to be honest, to be honest it's a thing that you need,
Venha para pensar sobre isso, para ser honesto, ser honesto é uma coisa que você precisa,
but it's a thing that you'll never ever know.
mas é uma coisa que você nunca vou saber.
You should have listened when we said so.
Você deveria ter escutado quando disse isso.
(Should have listened when we said so...)
(Deveria ter escutado quando disse isso ...)
So...
Então ...
I'd say it but my heart's in my throat
Eu diria isso, mas meu coração está na minha garganta
So kiss like you mean it.
Então beije como você dizer isso.
Hold me tight like you care and don't let go.
Me abrace forte como se cuidar e não deixar ir.
These are the things that you never know unless you go for them.
Estas são as coisas que você nunca sabe menos que você vá para eles.
My heart in my throat.
Meu coração na minha garganta.
So watch me go
Então me veja
So watch me go
Então me veja
I think I'm in love.
Acho que estou apaixonada.
Love! [8x]
Amor! [8x]
vídeo incorreto?