No Faith In Brooklyn
Tradução automática
No Faith In Brooklyn
Nenhuma Fé Em Brooklyn
We should take a walk someday
Devemos dar um passeio um dia
Dream about what we could've been
Sonho sobre o que poderia ter sido
But I don't wanna leave this place
Mas eu não quero deixar este lugar
No faith in Brooklyn
Nenhuma fé no Brooklyn
(Yeah)
(Sim)
If I move out one day
Se eu sair um dia
It will make me a better man
Ele vai fazer de mim um homem melhor
(What up Jhameel)
(O que se Jhameel)
But I don't wanna leave this place
Mas eu não quero deixar este lugar
(It's hoodie)
(É capuz)
No faith in Brooklyn
Nenhuma fé no Brooklyn
I said I'm so gone, oh my god, where the menu?
Eu disse que eu sou assim foi, oh meu deus, onde o menu?
Order me all your sushi for them bitches at the venue
Pedir-me todo o seu sushi para as cadelas no local
Stop, drop, roll, continue
Parar, cair, rolar, continuar
Cause haters try to mingle,
Inimigos causam tentar se misturam,
And I'm just tryin' to sing you a song
E eu só estou tentando cantar uma canção para você
Tell ya that I'm leavin' but I won't be long
Te dizer que eu estou indo embora, mas não vai ser longo
If it was up to me I would see ya tomarr
Se dependesse de mim eu iria ver você tomarr
But talk's cheap so I'm payin' up
Mas falar é barato, então estou pagando 'up
New kicks be the only way I'm layin' up
Novos chutes ser a única maneira que eu estou deitado 'up
So maybe I won't make it as an athlete
Então, talvez eu não o fará como um atleta
But that don't mean I'll let the competition pass me
Mas isso não quer dizer que eu vou deixar a competição me passar
I money ball, Billy Beane and some skinny jeans
Eu dinheiro bola, Billy Beane e alguns jeans skinny
And the whole damn team just some mini me's
E o time inteirinho apenas alguns mini-me é
Cause they ain't seen another kid like this
Porque eles não se vê outra criança como esta
It's on your mind baby you should probably write this
É em seu bebê mente que você provavelmente deveria escrever este
I told her I can dance good for a white kid
Eu disse a ela que eu possa dançar bom para um garoto branco
So turn around, show me everything I might miss
Então vire-se, mostra-me tudo o que eu poderia perder
We should take a walk someday
Devemos dar um passeio um dia
Dream about what we could've been
Sonho sobre o que poderia ter sido
But I don't wanna leave this place
Mas eu não quero deixar este lugar
No faith in Brooklyn
Nenhuma fé no Brooklyn
If I move out one day
Se eu sair um dia
It will make me a better man
Ele vai fazer de mim um homem melhor
But I don't wanna leave this place
Mas eu não quero deixar este lugar
No faith in Brooklyn
Nenhuma fé no Brooklyn
I said repetition-repe-repetition like a muscle man
Eu disse-repetição repe-repetição como um homem muscular
You just wanna tie me up, snap me like a rubber band
Você só quer me amarrar, encaixar-me como um elástico
It's 2012 so now they wanna ask me what's the plan
É 2012 e agora eles querem me perguntar qual é o plano
I tell 'em never trust a man
Eu digo a eles, nunca confie em um homem
Unless he Russell Brands
A menos que ele Russell Marcas
Pass me on that Absinthe now watch me change my accent
Passe-me em que o absinto agora assistir-me mudar meu sotaque
I got girls in the back on a mattress
Eu tenho meninas nas costas sobre um colchão
You got girls on the map like that's it
Tem meninas no mapa como é isso
They wanna know, am I Jay Sean or Raekwon
Eles querem saber, eu sou Jay Sean ou Raekwon
Good sean, or great Sean
Sean bom, ou grande Sean
Stay long Kreayshawn
Fique Kreayshawn longo
Now, either way, they try to cipher your dreams
Agora, de qualquer forma, eles tentam cifra seus sonhos
I tell 'em keep your eyes open,
Eu digo a eles manter os olhos abertos,
You won't like what you see
Você não gosta do que vê
They be here for a minute, now they gone in a week
Eles ficar aqui por um minuto, agora eles foram em uma semana
You tryna Dante the peak, I'm tryna Andre the beat
Você tá querendo Dante o pico, eu estou tentando Andre a batida
Lord, can you tell me where my faith is
Senhor, você pode me dizer onde minha fé é
I graduated and I still ain't made the A-List
Eu me formei e eu ainda não é feito o A-List
Ain't a problem if you tell me how you feel girl
Não é um problema se você me diga como você se sente menina
I know the road rules but you need the Real World
Eu sei que as regras de trânsito, mas é necessário o Mundo Real
We should take a walk someday
Devemos dar um passeio um dia
Dream about what we could've been
Sonho sobre o que poderia ter sido
But I don't wanna leave this place
Mas eu não quero deixar este lugar
No faith in Brooklyn
Nenhuma fé no Brooklyn
If I move out one day
Se eu sair um dia
It will make me a better man
Ele vai fazer de mim um homem melhor
But I don't wanna leave this place
Mas eu não quero deixar este lugar
No faith in Brooklyn
Nenhuma fé no Brooklyn
I said ooh, girl, turn around
Eu disse ooh, menina, virar
Tell me where we're goin' now
Diga-me onde estamos indo agora
Ooh, girl, take it back
Ooh, garota, levá-la de volta
I don't want to end like that
Eu não quero acabar assim
I'm all over the world
Eu sou todo o mundo
I'm all over the world
Eu sou todo o mundo
And come back to Brooklyn
E voltar para o Brooklyn
(We should take a walk someday)
(Devemos dar um passeio um dia)
And come back to Brooklyn
E voltar para o Brooklyn
(We should take a walk someday)
(Devemos dar um passeio um dia)
And comeback to Brooklyn
E retorno para o Brooklyn
We should take a walk someday
Devemos dar um passeio um dia
Dream about what we could've been
Sonho sobre o que poderia ter sido
But I don't wanna leave this place
Mas eu não quero deixar este lugar
No faith in Brooklyn
Nenhuma fé no Brooklyn
If I move out one day
Se eu sair um dia
It will make me a better man
Ele vai fazer de mim um homem melhor
But I don't wanna leave this place
Mas eu não quero deixar este lugar
No faith in Brooklyn.
Nenhuma fé no Brooklyn.
vídeo incorreto?