1000 Miles Away
Tradução automática
1000 Miles Away
1000 Milhas Daqui
Estimated time of arrival 9.30 a.m.
Tempo estimado de chegada às 9.30 da manhã
Been up before the sun and now i'm tired before i even begin.
Estava bem antes do sol e agora eu estou cansado antes mesmo de começar
(now you're flying) i got so much work in front of me,
(agora você está voando) eu tive tanto trabalho diante de mim,
(really flying) it stretches out far as the eye can see.
(realmente voando) você vai pra longe de onde o olho pode enxergar
I can see.
Eu posso ver
Spend half my life in airports doing crosswords and attempting to sleep,
Gastei metade de minha vida em aeroportos fazendo palavras cruzadas e tentando dormir,
And when the bar is open then you'll often find me warming a seat.
E quando o bar estiver aberto você me achará esquentando um assento
(now you're flying) i never find a place where i can stay
(agora você está voando) eu nunca acho um lugar pra ficar
(really flying) i'd rather be a thousand miles away.
(realmente voando) eu preferiria estar a mil milhas daqui
Thousand miles away.
A mil milhas daqui
Working for yourself sometimes ain't all that it's cracked up to be.
Às vezes trabalhando não é tudo, isto é estar arrebentado
It can be as lonely at the top as at the bottom of that corporate tree
Pode ser como estar sozinho ao topo como ao fundo daquela árvore incorporada
(now you're flying) i'm told i'm going places - who can say ?
(agora você está voando) eu estou contando que estou indo a lugares quem pode dizer?
(really flying) i might arrive but i'll be gone the very next day.
(realmente voando) eu poderia chegar, mas eu irei no próximo dia
I must be on my way
Eu devo estar a caminho
A thousand miles away.
A mil milhas daqui
Promised to myself someday i'd take the time and try to make sense
Eu prometi pra mim mesmo que algum dia eu reservaria um tempo e tentaria fazer dele algum sentido
Out of all those opportunities i've lost from trying to sit on the fence
Longe de todas essas oportunidades que eu perdi de tentar e não vi resultado
(now you're flying) but right now i've got no time for yesterday
(agora você está voando) mas agora eu não tenho tempo pra ontem
(really flying) yesterday is a thousand miles away.
(realmente voando) ontem está a mil milhas daqui a umas mil milhas daqui
A thousand miles away.
(a umas mil milhas daqui)
(now you're flying) what was that that you were trying to say?
(agora você está voando) o que você estava tentando dizer?
I guess i was a thousand miles away, away
Eu suponho que eu estava a mil milhas daqui
Sing it again (a thousand miles away). 3x
Cantando novamente (a mil milhas daqui)
Sing it again.
De novo
vídeo incorreto?