Miss Freelove '69
Tradução automática
Miss Freelove '69
Perca Freelove '69
You can't take me anywhere, I'll strip down to my underwear
Você não pode me pegar em qualquer lugar, eu vou despir a minha roupa interior
If you give me half a chance.
Se você me der meia chance.
Hippy-freelove, outtasight! I'm gonna turn off every light
Hippy-Freelove outtasight,! Eu vou desligar todas as luzes
And hold a private dance.
E mantenha uma dança privada.
It started out one afternoon, hot sake in my living room
Ele começou uma tarde, bem quente na minha sala de estar
Among some special friends.
Entre alguns amigos especiais.
Soon some others dropped around and we all started gaffing down,well,
Logo caiu em torno de alguns outros e todos nós começamos gaffing para baixo, assim,
You know how these things end!
Você sabe como acabar com estas coisas!
Miss Freelove, Come back sometime-
Perca Freelove, Volte-sometime
Miss Freelove of '69.
Perca Freelove of '69.
Torches flashing sweaty passion, each made love in their ownfashion-
Tochas piscando paixão suada, cada amor feito em sua ownfashion-
We had quite a ball!
Tivemos uma bola!
Do the monkey, feeling funky, I'm just like any disco junkie
Faça o macaco, sentindo funky, eu sou como qualquer viciado em disco
And I don't care at all.
E eu não me importo com nada.
Maybe I'm not thinking straight, I only know that it feelsgreat
Talvez eu não estou pensando direito, só sei que feelsgreat
And I'm glad you do too.
E estou feliz que você também.
It could be just a passing fad but think about the fun we had
Poderia ser apenas uma moda passageira, mas pensar sobre a diversão que tivemos
The last time you decided to pass through.
A última vez que você decidiu passar.
Miss Freelove, come back sometime
Freelove perca, volte algum dia
Miss Freelove of '69.
Perca Freelove of '69.
And everything is gone and far away
E tudo se foi e longe
And everything is gone and that's o.k.
E tudo se foi e que está ok
And everything is groovy, would you say?
E tudo é groovy, que você diria?
Would you say?
Que você diria?
Someone called the cops on us. They didn't have the heart tobust
Alguém chamou a polícia sobre nós. Eles não têm o coração tobust
The kinky scene they found.
A cena pervertida que encontraram.
They checked their badges at the door and joined the action onthe floor
Eles checaram seus distintivos na porta e entrou para o chão onthe ação
(When they laid their nightsticks down!)
(Quando eles colocaram seus cassetetes para baixo!)
Miss Freelove .......
Perca Freelove .......
La-la-la-la love
La-la-la-la amor
La-la-la-la love, Freelove!
La-la-la-la amor, Freelove!
vídeo incorreto?