The Stars Look Down
Tradução automática
The Stars Look Down
As Estrelas Olham Para Baixo
I made a paper plane
Fiz um avião de papel
And threw it into space.
E jogou para o espaço.
It seemed to float forever.
Ele parecia flutuar para sempre.
No telling where it went,
Sem dizer para onde foi,
Snatched by a sudden breeze
Arrebatado por uma brisa súbita
It sails the wide, blue yonder.
Ele navega a distantes, ampla azul.
I know my aeroplane
Eu sei que o meu avião
Fell back to earth again
Caiu para trás de novo à terra
But i pretend
Mas eu fingir
It never.
Nunca.
One moonless, summer night,
Uma noite de verão sem luar,
We'll lie back counting stars,
Nós vamos deitar contando estrelas,
Like diamonds on black velvet.
Como diamantes sobre veludo negro.
We'll see the satellites
Vamos ver os satélites
Fly past the southern cross
Voe passado, a cruz do sul
And laugh as they observe us.
E rir como eles nos observam.
Somewhere a river flows
Em algum lugar um rio que flui
And whispers in the dark
E sussurra no escuro
A story near-eternal.
Uma história quase eterna.
It speaks of mountain rain,
Ela fala de chuva da montanha,
Valleys and open plain
Vales e planície
And hungers for
E fome de
The ocean.
O oceano.
I don't wanna die.
Eu não quero morrer.
Tonight, the setting sun
Hoje à noite, sol a criação
Blood-stained this ragged day
Manchado de sangue neste dia irregular
And left our hopes in tatters
E deixou as nossas esperanças em frangalhos
But then the twilight came
Mas então veio o crepúsculo
And covered up our shame
E cobriu nossa vergonha
Without a trace of pity.
Sem um traço de pena.
Always the stars look down,
Sempre as estrelas olham para baixo,
The heavens never care,
Os céus nunca se preocupam,
They only watch, unblinking.
Eles apenas assistir, sem piscar.
I don't wanna die.
Eu não quero morrer.
I made a paper plane
Fiz um avião de papel
And threw it into space.
E jogou para o espaço.
vídeo incorreto?