Kill Her
Tradução automática
Kill Her
Matá-la
[Chorus:]
[Chorus:]
Tell em all what I came to do!
Diga a em tudo o que eu vim fazer!
Kill!
Kill!
One word that explains the truth!
Uma palavra que explica a verdade!
Real!
Real!
Bang out till your brain is loose,
Bater para fora até que seu cérebro está solto,
All your little fun filled days are through,
Todos os seus dias preenchidos são pouco de diversão através,
Remember that I'm like this thanks to you!
Lembre-se que eu sou como isso graças a você!
[Verse 1:]
[Verso 1]
First of I'm a little psycho, I know!
Antes de eu sou um psicopata pouco, eu sei!
Dumb like a mentally retarded kid!
Mudo como uma criança deficiente mental!
I got no friends, no ends to my stress,
Eu não tenho amigos, não termina ao meu stress,
So I chill in the dark & shit!
Então eu relaxar no escuro e merda!
With a rifle & bomb, knife in my palm,
Com um fuzil e bomba, faca na minha mão,
Thinking about the mutha fuckin liars I'm a harm
Pensando sobre os mentirosos mutha porra eu sou um mal
Swing at me then I'm slicing your arm,
Swing em mim, então eu estou cortando seu braço,
Then make you video tape me piping your mom
Então faça você me fita de vídeo tubulações sua mãe
Ruthless!
Ruthless!
Deceit for lies, listen up, you don't want beef to rise,
Engano por mentiras, escute, você não quer carne a subir,
I really wanna murder 'Tomica Wright'
Eu realmente quero assassinato 'Tomica Wright
I'm thinking of taking her out for a pizza slice!
Estou pensando em levá-la para uma fatia de pizza!
Then tie her ass up and then beat the life,
Em seguida, amarre sua bunda para cima e, em seguida, bateu a vida,
Out her god damn skull till she bleeds and cries!
Fora de seu crânio maldita até que ela sangra e chora!
The whole fucking time she was screaming why?
O tempo porra toda ela estava gritando por quê?
Fuck you bitch, don't be surprised!
Foda-se puta, não se surpreenda!
Time after time you told me that my album would drop,
Vez após vez você me disse que o meu álbum iria cair,
It was all bullshit, then the day that it finally did,
Era tudo mentira, então o dia em que finalmente o fez,
Bitch how come it flopped?
Cadela como é que ele fracassou?
It's ruthless baby fo sho,
É cruel bebê fo sho,
I'm trying to make me some dough,
Estou tentando me fazer algum dinheiro,
Get up on your ass to make a mutha fuckin marketing plan,
Levante-se em seu burro para fazer um plano de marketing mutha porra,
And then maybe I'll blow!
E então talvez eu vou explodir!
But NO!
Mas não!
You wanna be a little bitch about it,
Você quer ser uma cadela pouco sobre isso,
Thought that I would never do shit about it,
Pensei que nunca iria fazer nada sobre isso,
You made it a contract with a twist around it
Você fez um contrato com uma torção em torno dele
So I could never, ever, ever get up out it,
Então, eu poderia nunca, nunca, nunca se levantar ele,
No outlet so I'm pissed about it,
Sem saída, então eu estou chateado com isso,
I'd be really dumb if I just allowed it,
Eu ficaria realmente idiota se eu permitisse,
Watch your back, you might get surrounded!
Assistir a sua volta, você pode ficar cercado!
Bang, bang, bang you hit the ground!
Bang, bang, bang você atingir o chão!
... Then
... Depois
[Chorus:]
[Chorus:]
I'll!
Eu vou!
Tell them all what I came to do!
Diga-lhes tudo o que eu vim fazer!
Kill!
Kill!
One word that explains the truth!
Uma palavra que explica a verdade!
Real!
Real!
Bang out till your brain is loose,
Bater para fora até que seu cérebro está solto,
All your little fun filled days are through,
Todos os seus dias preenchidos são pouco de diversão através,
Remember that I'm like this thanks to you!
Lembre-se que eu sou como isso graças a você!
Yea brother you got the feeling just like a killer, killer! [x4]
Sim irmão você tem a sensação como um assassino, assassino! [X4]
Kill her, kill her! [x2]
Matá-la, matá-la! [X2]
[Verse 2:]
[Verso 2]
Listen up, don't you ever hate me,
Ouça-se, você nunca me odeiam,
Cause I'm a blow up like a bomb when I'm detonated,
Porque eu sou um explodir como uma bomba quando estou detonada,
So you'd be tripping like a nigga,
Então você estaria viajando assim um negro,
That's walkin with his shoes untied,
Que está caminhando com seus sapatos desamarrados,
Best believe I'm a set him straight,
Melhor acreditar que eu sou um conjunto-lo em linha reta,
Tie a rope around both of your legs, then hook em to two cars
Amarre uma corda em torno de ambos de suas pernas, em seguida, ligar los para dois carros
And drive till they separate!
E dirigir até eles se separam!
Now your souls in the sky try to levitate,
Agora suas almas no céu tenta levitar,
Bitch you gonna live life in a better place!
Cadela que vai viver a vida em um lugar melhor!
You done fucked me once, you done fucked me TWICE!
Você fez que me comeu uma vez, você fez me comeu duas vezes!
Having me beggin to drop must be NICE!
Tendo me implorando para largar deve ser bom!
Look it Easy E's lovely WIFE!
Olha que linda esposa E Easy!
Maybe the reason is my ugly EYES!
Talvez a razão é meus olhos feios!
I be the illest when I crush these MICS!
Eu ser o mais illest quando eu esmagar esses MICS!
But it never occurred that I must be RIGHT!
Mas isso nunca ocorreu que eu tenho que estar certo!
You're the reason I say fuck my LIFE!
Você é a razão de eu dizer foda minha vida!
I hate you bitch it's a must we FIGHT!
Eu odeio você é uma cadela que devemos LUTAR!
Everybody keep on running around and asking,
Todo mundo continuar a correr ao redor e perguntar:
What do 'Tomica' be doing with her time?
O que 'Tomica' estar fazendo com o seu tempo?
I don't really know though,
Eu realmente não sei, porém,
I just keep a low-pro, cause I'm mad with the contract I sign
Eu apenas manter um baixo pro causa, eu sou louca com o contrato eu assino
I was so happy at first, then it turned to a curse,
Eu estava tão feliz no início, em seguida, ele se virou para uma maldição,
How'd it happen to me?
Como foi acontecer comigo?
That's the question!
Essa é a questão!
I could not get the answer,
Eu não poderia obter a resposta,
So now I'm building a casket for 'Tomica' to rest in!
Então agora eu estou construindo um caixão para "Tomica 'para descansar!
Bitch you are nothing but a big phony,
Cadela você não é nada, mas um falso grande,
Lying to niggas sayin you signed with Sony, Bitch!
Mentir para os manos sayin você assinou com a Sony, Bitch!
None of the staff up there knows me,
Nenhum dos funcionários lá em cima me conhece,
How come a rap career is moving so slowly, Bitch?
Como é que uma carreira no rap está se movendo tão lentamente, cadela?
Now I've got big enough buzz to destroy you and Ruthless,
Agora eu tenho zumbido grande o suficiente para destruí-lo e cruel,
You can't hold me, Bitch!
Você não pode me segurar, Bitch!
I'm a fuck around and put some steel toes on,
Eu sou um merda em volta e colocar alguns dedos do pé de aço sobre,
And kick your ass in the ovaries, Bitch!
E chutar o seu traseiro nos ovários, Bitch!
[Chorus:]
[Chorus:]
I'll
Eu vou
Tell them all what I came to do!
Diga-lhes tudo o que eu vim fazer!
Kill!
Kill!
One word that explains the truth!
Uma palavra que explica a verdade!
Real!
Real!
Bang out till your brain is loose,
Bater para fora até que seu cérebro está solto,
All your little fun filled days are through,
Todos os seus dias preenchidos são pouco de diversão através,
Remember that I'm like this thanks to you!
Lembre-se que eu sou como isso graças a você!
Yea brother you got the feeling just like a killer, killer! [x4]
Sim irmão você tem a sensação como um assassino, assassino! [X4]
Kill her, kill her! [x2]
Matá-la, matá-la! [X2]
vídeo incorreto?