Still Got Love For You
Tradução automática
Still Got Love For You
Ainda Sinto Amor Por Você
You left me and you went home to Indianapolis
Você me deixou e voltou para sua casa em Indianapolis
If I wanted, I'd be getting plenty of ass and tits
Se eu quisesse , eu estaria recebendo muita bunda e peitos
But I want you can you send me an answer quick?
Mas eu quero você, me poderia me dar uma resposta rápida ?
Lost in your love baby give me a map to this
Perdido em seu amor, baby, me dê um mapa pra isso
Never knew what love felt like till I met you
Não sabia como era sentir amor até conhecer você
My heart wasn't for any other woman except you
Meu coração não está livre pra nenhuma garota além de você
But you stabbed it till it bled through
Mas você esfaqueou ele até ele sangrar
Now my head screwed cause I should've been the one who had left you
Agora minha cabeça está bagunçada por que deveria ser eu quem deixou você
Accepted our break I really wasn't that present
Aceitei que terminou, eu realmente não era presente
But I learned to deal with it and didn't ask questions
Mas eu aprendi a lidar com isso e não fazia nenhuma pergunta
No point in making the past present
Sem por que tornar o passado em presente
But after a month and a half, you was a month and a half pregnant
Mas depois de um mês e meio, você estava grávida de um mês e meio
Damn, my heart taken badly now I'm a situation dealing with another baby daddy
Merda, meu coração foi pego cruelmente, agora estou nessa situação com o outro pai da criança
Sad part about it yo, it's not even my kid
A parte triste disso yo, é que não é nem meu filho
Evidence proves you really out of your mind bitch
As evidências provam de que você está realmente fora de sua mente, vadia
I swear I thought you was my lady
Eu juro que eu pensei que você era a minha garota
Now you having another niggas baby
Agora você tem um bebê com outro cara
It was supposed to be me and you
Era pra ser eu e você
But after all that you put me through
Mas depois de tudo o que você me fez passar
Baby, I still got love for you
Querida, eu ainda sinto amor por você
You ain't no good girl
Você não é uma boa menina
You ain't no good for me
Você não é boa para mim
Baby, I still got love for you
Querida, eu ainda sinto amor por você
You ain't no good girl
Você não é uma boa menina
You ain't no good for me
Você não é boa para mim
I'm in shock like feeling like a crazy movie
Estou em choque, me sentindo como se estivesse num filme louco
I really don't appreciate the way you do me
Eu realmente não gostei do jeito que você agiu comigo
Since I got your news I been dating groupies
Desde que soube da sua novidade, eu andei namorando groupies
But they never last all they want is fame and jewelry
Mas nunca dura, tudo que elas querem é fama e jóias
These gold-diggers can't recruit me
Essas gold-diggers não podem me recrutar
I keep running back to you as if the pain is soothing
Eu continuo correndo de volta pra você como se a dor me acalmasse
Cause the bond we had is something I got used to
Porque a ligação que tivemos foi algo a que me acostumei
My mom is telling me to say bye-bye screw you
Minha mãe está me dizendo para dizer adeus, foda-se você
You ain't even in love with the guy you having a kid with
Você não ta nem apaixonada pelo cara com quem teve um filho
When I think about it I get sick, you did this
Quando penso sobre isso, eu enlouqueço, você fez isso
Clubbing with your friends and drinking till you get senseless
Saindo com seus amigos e bebendo até você ficar sem noção
Should've thought about this shit before you sipped it
Deveria ter pensado sobre essa merda antes de beber
You put faith into his dick
Você pôs sua fé no pau dele
And now you pregnant by a dipshit, life is all twisted
E agora está grávida de um merda, a vida tá toda revirada
Our world could've been terrific
Nosso mundo poderia ter sido fantástico
But the hopsin bus passed baby, and you missed it
Mas o ônibus Hopsin passou baby, e você perdeu
I swear I thought you was my lady
Eu juro que eu pensei que você era a minha garota
Now you having another niggas baby
Agora você tem um bebê com outro cara
It was supposed to be me and you
Era pra ser eu e você
But after all that you put me through
Mas depois de tudo o que você me fez passar
Baby, I still got love for you
Querida, eu ainda sinto amor por você
You ain't no good girl
Você não é uma boa menina
You ain't no good for me
Você não é boa para mim
Baby, I still got love for you
Querida, eu ainda sinto amor por você
You ain't no good girl
Você não é uma boa menina
You ain't no good for me
Você não é boa para mim
Now ain't no reason to be smiling for
Agora não tem razão pra sorrir
I'm always the type looking down on whores
Eu sou sempre o tipo que desvia o olhar das vadias
And even though the goddamn child is yours
E mesmo que essa maldita criança seja sua
You know I still got your back on child support
Você sabe que eu ainda estou contigo para apoiar à criança
Cause we both know you don't make enough for day care
Porque nós dois sabemos que você não tem grana o suficiente pra creche
That should've been my baby, what the fuck this ain't fair
Esse deveria ser o meu bebê, que porra, isso não é justo
Call if you need me that's fine by me
Me chame se precisar, isso ta bom pra mim
But the jealousy killing me that's not my seed
Mas a inveja me mata, essa não é minha cria
I don't know why I take this crap from you, break my back for you
Eu não sei porque eu aguento essas merdas por você, quebro minhas costas por você
I can't adapt to you, we ain't compatible, face the facts it's true
Eu não posso me adaptar a você, não somos compatíveis, aceite os fatos, é a verdade
But when you lost why do I make a path for you?
Mas quando você se perdeu por que eu ainda fiz um caminho por você?
I spent a long time working at making our love tighter
Eu gastei muito tempo trabalhando em fazer nosso amor mais forte
But you sipping jägermeister, and having these one nighters
Mas você bebeu Jägermeister, e tendo esses casos de uma noite
I'll never be able to trust you
Eu nunca vou ser capaz de confiar em você
My nigga tecca nina said it best I love you, but fuck you
Meu mano Tecca nina disse o melhor, eu te amo, mas foda-se você
Oh no no no, you played your games and now we'll never be the same
Oh, não, não, você jogou seus jogos e, agora, nós nunca mais seremos os mesmos
See I love you, but I hate you, and I hate the fact I still love you
Veja, eu te amo, mas eu te odeio, e eu odeio o fato de eu ainda te amar
Yeah yeah, oh why oh why
Yeah yeah, oh por que oh por que
I swear I thought you was my lady
Eu juro que eu pensei que você era a minha garota
Now you having another niggas baby
Agora você tem um bebê com outro cara
It was supposed to be me and you
Era pra ser eu e você
But after all that you put me through
Mas depois de tudo o que você me fez passar
Baby, I still got love for you
Querida, eu ainda sinto amor por você
You ain't no good girl
Você não é uma boa menina
You ain't no good for me
Você não é boa para mim
Baby, I still got love for you
Querida, eu ainda sinto amor por você
You ain't no good girl
Você não é uma boa menina
You ain't no good for me
Você não é boa para mim
vídeo incorreto?