Richard Iii (Richard Iii) de Horrible Histories

Tradução completa da música Richard Iii para o Português

Richard Iii
Richard Iii
Tradução automática
Richard Iii
Richard Iii
I was sure that you'd love me
Eu tinha certeza de que você me amaria
To that hope, I did cling
Para essa esperança, eu fiz apegar
'Cause I'm, richard the third
Porque eu sou, richard o terceiro
And everybody loves a king
E todo mundo adora um rei
Thought I did a good job
Pensei que eu fiz um bom trabalho
Why do you disagree?
Por que você discorda?
There's a lot of people
Há um monte de gente
Spreading nasty rumours 'bout me
Espalhar rumores desagradáveis ​​sobre mim
Every word is a lie
Cada palavra é uma mentira
So I'm singing this song
Então, eu estou cantando essa canção
'Cause the history books
Porque os livros de história
Have been telling it wrong
Vêm dizendo isso errado
Never had a limp
Nunca tive um coxo
Always walked my full height
Sempre andei minha altura total
Never had a hunch
Nunca tive um pressentimento
And my arm was all right
E meu braço estava tudo bem
Never took the crown
Nunca tomou a coroa
With illegal power
Com o poder ilegal
Never killed my nephews
Nunca matou meus sobrinhos
The princes in the tower
Os príncipes na torre
Tudor propaganda
Propaganda Tudor
It's all absurd
É tudo absurdo
Time to tell the truth
Hora de dizer a verdade
About king richard the third
Sobre o rei richard o terceiro
My brother edward, died
Meu irmão Edward, morreu
His kids too young to rule
Seus filhos muito jovem para governar
So... I took the throne
Então ... I assumiu o trono
Why not? I'm nobody's fool
Por que não? Eu sou bobo
Thomas more wrote a history
Thomas More escreveu uma história
Said I'd murdered edward's boys
Disse que eu tinha assassinado meninos de Edward
Shakespeare said their death
Shakespeare disse que a sua morte
Was an evil ploy
Foi uma manobra mal
But I say those two
Mas eu digo que aqueles dois
Are historical vandals
São vândalos históricos
They've ruined my image
Eles arruinaram a minha imagem
I mean, what a scandal
Quero dizer, o que é um escândalo
Never bumped off
Nunca batido
Those harmless young heirs
Esses jovens herdeiros inofensivos
Never buried them
Nunca enterrei
Under the tower of london stairs
Sob a torre de escadas londres
Never poisoned my wife
Nunca envenenou minha esposa
Bumped off her daddy
Colidido fora seu pai
This is me, sweet richard
Esta sou eu, doce richard
Do I look like a baddy?
Pareço um vilão?
Never was two-faced
Nunca foi duas caras
Sure you'll agree
Claro que você vai concordar
I was misunderstood
I foi mal interpretado
King richard three
Rei richard três
Can you imagine it?
Você consegue imaginar isso?
I'm the last plantagenet
Eu sou a última plantagenet
Beaten by henry
Espancado por henry
In the wars of the roses
Na Guerra das Rosas
The tudor dynasty
A dinastia Tudor
Didn't care that much for me
Não importa muito para mim
Now I'm painted as a baddy
Agora estou pintado como um vilão
That's why one supposes
É por isso que se supõe
Never forget
Nunca se esqueça
When you hear of my crimes
Quando você ouvir dos meus crimes
Never drowned my brother
Nunca se afogou meu irmão
In a massive vat of wine
Em uma cuba maciça de vinho
Never said: My horse
Nunca disse: Meu cavalo
My kingdom for a horse
Meu reino por um cavalo
Who made that up?
Quem fez isso?
Why, william shakespeare, of course
Por que, de William Shakespeare, é claro
Now my tale is told
Agora o meu conto é contada
You won't hear a bad word
Você não vai ouvir um palavrão
About a special ruler
Sobre uma régua especial
King richard the third
Rei richard o terceiro
vídeo incorreto?