I Wish
Tradução automática
I Wish
I Wish
If I could wish anything
Se eu pudesse desejar alguma coisa
Close my eyes and count to three
Fecho os olhos e conte até três
All I want is you
Tudo o que eu quero é você
All I need is you
Tudo que eu preciso é você
You're like the pot of gold
Você é como o pote de ouro
At the end of the rainbow
No final do arco-íris
All I want is you
Tudo o que eu quero é você
All I need is you
Tudo que eu preciso é você
And I could give you the world tonight
E eu poderia te dar o mundo esta noite
We could do anything you'd like if you weren't with him
Nós poderíamos fazer qualquer coisa que você gostaria se não fosse com ele
I wish I knew before I knew that someone else was loving you
Eu gostaria de saber antes que eu soubesse que alguém estava amando você
Girl, I wish it could've been me
Menina, eu desejo que pudesse ter sido eu
Damn girl, I wish it could've been me
Que coisa menina, eu desejo que pudesse ter sido eu
One more thing before you go
Só mais uma coisa antes de ir
I just gotta let you know
Eu só quero que você saiba
Girl, I wish it could've been me
Menina, eu desejo que pudesse ter sido eu
Damn girl, I wish it could've been me
Que coisa menina, eu desejo que pudesse ter sido eu
I like the way you roll
Gosto da maneira como você rola
So just let the truth be told
Então, basta deixar que a verdade seja dita
All I want is you
Tudo o que eu quero é você
All I need is you
Tudo que eu preciso é você
Just like a luxury
Assim como um luxo
You're one of the finest things
Você é uma das melhores coisas
All I want is you
Tudo o que eu quero é você
All I need is you
Tudo que eu preciso é você
And I could give you the world tonight
E eu poderia te dar o mundo esta noite
We could do anything you'd like if you weren't with him
Nós poderíamos fazer qualquer coisa que você gostaria se não fosse com ele
I wish I knew before I knew that someone else was loving you
Eu gostaria de saber antes que eu soubesse que alguém estava amando você
Girl, I wish it could've been me
Menina, eu desejo que pudesse ter sido eu
Damn girl, I wish it could've been me
Que coisa menina, eu desejo que pudesse ter sido eu
One more thing before you go
Só mais uma coisa antes de ir
I just gotta let you know
Eu só quero que você saiba
Girl, I wish it could've been me
Menina, eu desejo que pudesse ter sido eu
Damn girl, I wish it could've been me
Gostosa, eu desejo que pudesse ter sido eu
Girl, just think about how it could be now
Menina, só pensar em como poderia ser agora
I could rock your world
Eu poderia abalar o seu mundo
Turn it upside down
Vire de cabeça para baixo
If you want to
Se você quiser
Then I want to
Então eu quero
Just say the words
Apenas diga as palavras
And I will sweep you off your feet
E eu vou varrê-lo fora de seus pés
‘Till you can't stand to be trapped inside of a bad romance
'Até que você não pode estar a ser preso dentro de um romance ruim
If you want to
Se você quiser
Then I want to
Então eu quero
Just take a chance
Basta dar uma chance
I wish I knew before I knew that someone else was loving you
Eu gostaria de saber antes que eu soubesse que alguém estava amando você
Girl, I wish it could've been me
Menina, eu desejo que pudesse ter sido eu
Damn
Maldição
I wish I knew before I knew that someone else was loving you
Eu gostaria de saber antes que eu soubesse que alguém estava amando você
Girl, I wish it could've been me
Menina, eu desejo que pudesse ter sido eu
Damn girl, I wish it could've been me
Gostosa, eu desejo que pudesse ter sido eu
One more thing before you go
Só mais uma coisa antes de ir
I just gotta let you know
Eu só quero que você saiba
Girl, I wish it could've been me
Menina, eu desejo que pudesse ter sido eu
Damn girl, I wish it could've been me
Gostosa, eu desejo que pudesse ter sido eu
Girl, I wish it could've been me
Menina, eu desejo que pudesse ter sido eu
vídeo incorreto?