Smile For The Camera
Tradução automática
Smile For The Camera
Sorria Para A Câmera
I'll take your picture 'cause you're beautiful
Vou tirar uma foto sua porque você é linda
And I've never seen a girl like you. (like you)
E eu nunca vi uma garota como você (Como você)
The camera loves it when you strike a pose
A câmera adora quando você faz uma pose
I've never seen someone with eyes that blue.
Eu nunca vi alguém com olhos tão azuis
And she said
E ela disse:
I can hear them coming
Posso ouvi-los chegando
I won't stop running
Eu não vou parar de correr
And I'll never let them sell me out
E eu nunca vou deixá-los me vender para fora
Waiting for the edge and the lights keep flashin
Esperando a borda e as luzes piscando manter
But they're never gonna catch me now
Mas eles nunca vão me pegar agora
Everybody's staring at everything I'm wearing
Todo mundo está olhando para tudo o que eu estou usando
From the second I step out of my house
A partir do segundo eu saio da minha casa
Paparazzi think they got me but I'll never let them stop me
Paparazzi acham que me tem, mas eu nunca vou deixá-los me parar
And they're never gonna catch me now.
E eles nunca irão me pegar agora
So smile for the camera. (smile, smile)
Então sorria para a câmera. (Sorria, sorria)
They say a pictures worth a thousand words
Dizem que uma imagem vale mais que mil palavras
But who are they to say how much you're worth (you're worth)
Mas quem são eles para dizer o quanto você vale a pena (você vale a pena)
I'm just a camera you're my high fashion baby
Eu sou apenas uma câmera é a minha fashion baby
Frame by frame it's just the way we work.
Quadro a quadro. é apenas a forma como trabalhamos.
And she said
E ela disse:
I can hear them coming
Posso ouvi-los chegando
I won't stop running
Eu não vou parar de correr
And I'll never let them sell me out
E eu nunca vou deixá-los me vender para fora
Waiting for the edge and the lights keep flashin
Esperando a borda e as luzes piscando manter
But they're never gonna catch me now
Mas eles nunca vão me pegar agora
Everybody's staring at everything I'm wearing
Todo mundo está olhando para tudo o que eu estou usando
From the second I step out of my house
A partir do segundo eu saio da minha casa
Paparazzi think they got me but I'll never let them stop me
Paparazzi acham que me tem, mas eu nunca vou deixá-los me parar
And they're never gonna catch me now.
E eles nunca irão me pegar agora
So smile for the camera. (smile)
Então sorria para a câmera. (Sorria)
Smile for the camera. (smile)
Sorria para a câmera. (Sorria)
Smile for the camera (smile)
Sorria para a câmera (Sorria)
Smile for the Camera (smile)
Sorria para a câmera (Sorria)
Smile for the camera
Sorria para a câmera
I can hear them coming
Posso ouvi-los chegando
I won't stop running
Eu não vou parar de correr
And I'll never let them sell me out
E eu nunca vou deixá-los me vender para fora
Waiting for the edge and the lights keep flashin
Esperando a borda e as luzes piscando manter
But they're never gonna catch me now
Mas eles nunca vão me pegar agora
Everybody's staring at everything I'm wearing
Todo mundo está olhando para tudo o que eu estou usando
From the second I step out of my house
A partir do segundo eu saio da minha casa
Paparazzi think they got me but I'll never let them stop me
Paparazzi acham que me tem, mas eu nunca vou deixá-los me parar
And they're never gonna catch me now.
E eles nunca irão me pegar agora
I can hear them coming
Posso ouvi-los chegando
I won't stop running
Eu não vou parar de correr
And I'll never let them sell me out
E eu nunca vou deixá-los me vender para fora
Waiting for the edge and the lights keep flashin
Esperando a borda e as luzes piscando manter
But they're never gonna catch me now
Mas eles nunca vão me pegar agora
Everybody's staring at everything I'm wearing
Todo mundo está olhando para tudo o que eu estou usando
From the second I step out of my house
A partir do segundo eu saio da minha casa
Paparazzi think they got me but I'll never let them stop me
Paparazzi acham que me tem, mas eu nunca vou deixá-los me parar
And they're never gonna catch me now.
E eles nunca vão me pegar agora.
vídeo incorreto?