Somebody's Heartbreak
Tradução automática
Somebody's Heartbreak
Coração Partido
I'd love to know just what you're thinkin'
Eu adoraria saber exatamente o que você está pensando
Every little river, runnin' through your mind
Cada pequeno rio, que corre em sua mente
You give and you take, you come and you go
Você dá e você toma, você vem e vai
You leave me here wondering if I'll ever know
Você me deixa aqui me perguntando se eu jamais saberei
How much you care, or how much you don't
O quanto você se importa, ou o quanto você não
Whatever you need, whatever you want
O que você precisa, o que você quer
If you're gonna be somebody's heartbreak
Se você vai ser o coração partido de alguém
If you're gonna be somebody's mistake
Se você vai ser erro de alguém
If you're gonna be somebody's first time
Se você vai ser primeira vez que alguém
Somebody's last time
A última vez que alguém
Baby, be mine
Amor, seja minha
If you're lookin' to be somebody's just friends
Se você está procurando ser apenas amigo de alguém
A little laughin', a little lovin', never callin' again
Um pouco de riso, um pouco de amor, não ligar de novo
That's just fine
Isso serve
If you're gonna be somebody's heartbreak
Se você vai ser o coração partido de alguém
Be mine, ooohh be mine
Seja minha, oh seja minha
I guess that all I'm trying to tell you
Bem, eu acho que tudo o que eu estou tentando te dizer
Is a minute with you girl, is better than two without
É que um minuto com você garota, é melhor que dois sem
Oooh, I won't be a fool, but I can't play cool, so, I'm playin' it safe
Ooh, não, eu não serei um tolo, mas eu não posso me manter calmo, então, estou jogando seguro
And breakin' the rules
E quebrando as regras
I'm wishin' I had, what I know that you got
Sim, estou desejando ter, menina, o que você tem
So if you're comin' my way, please don't stop
Então se você está vindo para mim, por favor, não pare
If you're gonna be somebody's heartbreak
Se você vai ser o coração partido de alguém
If you're gonna be somebody's mistake
Se você vai ser erro de alguém
If you're gonna be somebody's first time
Se você vai ser primeira vez que alguém
Somebody's last time
A última vez que alguém
Baby, be mine
Amor, seja minha
If you're lookin' to be somebody's just friends
Se você está procurando ser apenas amigo de alguém
A little laughin', a little lovin', never callin' again
Um pouco de riso, um pouco de amor, nunca ligar de novo
That's just fine
Isso serve
If you're gonna be somebody's heartbreak
Se você vai ser o coração partido de alguém
Be mine
Seja minha
If you're gonna be somebody's heartbreak
Mas se você vai ser o coração partido de alguém
Somebody's mistake
O erro de alguém
Somebody's first time
A primeira vez de alguém
Or their last time
Ou a última vez
Baby, be mine
Amor, seja minha
Yeah, if you're lookin' to be somebody's just friends
Sim, se você está procurando ser apenas amigo de alguém
A little laughin', a little lovin', never callin' again
Um pouco de riso, um pouco de amor, nunca ligar de novo
That's just fine
Isso serve
If you're gonna be somebody's heartbreak
Se você vai ser o coração partido de alguém
Be mine, yeah
Seja minha, sim
Baby, be mine, all mine
Amor, seja minha, toda minha
Yeah
Sim
vídeo incorreto?