Idle Talk (Conversa Preguiçosa) de iamamiwhoami

Tradução completa da música Idle Talk para o Português

Idle Talk
Idle Talk
Tradução automática
Idle Talk
Conversa Preguiçosa
Where are you, my long lost love?
Onde está você, meu amor à muito perdido?
It feels like yesterday has parted
Parece que o ontem já partiu
I held you closest to my thrusting heart
Eu te mantive o mais perto de meu coração confiável
Now the withdrawal seems to be starting
Agora, a retirada parece estar começando
You’re not like anyone I’ve known
Você não é como qualquer um que eu já conheci
With you, I flourish into greatness
Com você, eu floresço em grandeza
Extend my arms into immense delight
Estendo meus braços em imenso deleite
Making my future vast and weightless
Fazendo meu futuro vasto e leve
Quite an undertaking of fair promises, I stopped hearing you crow
Um grande compromisso de justas promessas, eu parei de ouvi-lo cantar
Quite an understatement when harm surfaces that is hidden in snow
Completamente um eufemismo, quando o dano traz à tona o que está escondido na neve
I should have kept you safe
Eu deveria ter mantido você seguro
Shielded from a Trojan war
Protegido de uma guerra troiana
Where are you, my partisan?
Onde está você, meu partidário?
The last I saw of you was sinking
A última vez que vi você estava afundando
Into a giant hole of nothingness
Dentro de um gigantesco buraco de nada
As my desire started shrinking
À medida que meu desejo diminuia
Or if I choose to take you back
Ou, se eu optar por levá-lo de volta, (juro que vou faze-lo)
If I stand up for my believing (if you can steal me while I laugh)
Se eu defender as minhas crenças, (se você pode me roubar, enquanto eu rio)
Can we make up for all the joy we lack? (it was the motion you were breaking)
Podemos compensar toda a alegria que nos faltava? (foi o movimento que você estava quebrando)
Can we start giving and receiving? (what is the purpose of me giving?)
Podemos começar a dar e receber? (qual é o meu propósito em dar?)
Quite an undertaking of fair promises, I stopped hearing you crow
Um grande compromisso de justas promessas, eu parei de ouvi-lo cantar
Quite an understatement when harm surfaces that is hidden in snow
Completamente um eufemismo, quando o dano traz à tona o que está escondido na neve
Where are you, my long lost love?
Onde está você, meu longo amor perdido?
It feels like yesterday has parted
Parece que o ontem já partiu
vídeo incorreto?