I Come With Knives
Tradução automática
I Come With Knives
Eu Venho Com Facas
"Kinder und sterne küssen und verlieren sich
"Crianças e estrelas se beijam e se perdem
Greifen leise meine hand und führen mich
Pegue minha mão e me guie delicadamente
Die traumgötter brachten mich in eine landschaft
Os deuses me mandaram para uma paisagem de sonho
Schmetterlinge flatterten durch meine seele"
Borboletas esvoaçavam através da minha alma"
The paradox or our minds
O paradoxo ou nossas mentes
Too much to believe, too much to deny
Muito para acreditar, muito para negar
You fool me again to quiet my pride
Você me engana novamente para acalmar o meu orgulho
But I’m a human, I come whit knives
Mas eu sou um ser humano, eu venho com facas
I never promised you an open heart or charity
Eu nunca te prometi um coração aberto ou caridade
I never wanted to abuse your imagination
Eu nunca quis abusar de sua imaginação
I come with knives
Eu venho com facas
I come with knives
Eu venho com facas
And agony
E agonia
"Kinder und sterne küssen und verlieren sich
"Crianças e estrelas se beijam e se perdem
Greifen leise meine hand und führen mich (To love you)
Pegue minha mão e me guie delicadamente (para te amar)
Die traumgötter brachten mich in eine landschaft
Os deuses me mandaram para uma paisagem de sonho
Schmetterlinge flatterten durch meine seele
Borboletas esvoaçavam através da minha alma
In der mitternacht."
No meio da noite"
The monotony
A monotonia
And the rising tide
E a maré subindo
Is under my skin, is crawling inside
Está sob a minha pele, está rastejando dentro
Adrenaline to rewire my mind
Adrenalina para religar minha mente
I'm only human, I come whit knives
Eu sou apenas humano, eu venho com facas
I never promised you an open heart or charity
Eu nunca te prometi um coração aberto ou caridade
I never wanted to abuse your imagination
Eu nunca quis abusar de sua imaginação
I come with knives
Eu venho com facas
I come with knives
Eu venho com facas
And agony
E agonia
I come with knives
Eu venho com facas
I come with knives
Eu venho com facas
To Love You
Para te amar
And agony
E agonia
To Love You
Para te amar
And agony
E agonia
I come with knives
Eu venho com facas
And agony
E agonia
To Love You
Para te amar
"Kinder und sterne küssen und verlieren sich
"Crianças e estrelas se beijam e se perdem
Greifen leise meine hand und führen mich
Pegue minha mão e me guie delicadamente
Die traumgötter brachten mich in eine landschaft
Os deuses me mandaram para uma paisagem de sonho
Schmetterlinge flatterten durch meine seele
Borboletas esvoaçavam através da minha alma
In der mitternacht."
No meio da noite"
vídeo incorreto?