Get Off My Dick And Tell Yo Bitch To Come Here (Remix)
Tradução automática
Get Off My Dick And Tell Yo Bitch To Come Here (Remix)
Sai Fora Do Meu Pau E Manda Sua Puta Vir Aqui (Remix)
[Flavor Flav] Stay off his dick!
[Flavor Flav] Fique longe do pau dele!
Nigga, some don't think I can flow, so here we go
Mano, tem gente que acha que eu não consigo rimar, então vamos lá
to a new track, to show the wack, that I can throw
Para uma nova faixa, para mostrar pros fracos, que eu consigo mostrar
styles that show up, I blow up and blast here
Estilos que são foda, e explodo e atiro daqui
Niggaz still trippin off the shit I said last year
Os manos ainda tão viajando daquela porra que eu disse ano passado
About a bitch is a bitch is a hoe is a slut
Sobre uma vagaba é uma vagaba é uma puta é uma prostituta
And I don't like niggaz on my nuts!
E eu não gosto de negos nas minhas bolas!
So I dedicate this one to the groupie
Então eu dedico essas para as tietes
And the Charlie, all on my Snoopy
E para o Charlie, sentado no meu Snoopy
Brothers keep askin, "Ice Cube yo when will you bust"
Os manos ficam me perguntando, "Ae Cube, quando você vai atacar"
They surround me and make a big fuss
Eles me cercam e fazem um grande barulho
Now I was taught, back on my block
Mas me ensinaram lá no meu bairro
That you don't ride on nobody's jock
Que você não pode sentar no pau de ninguém
for anything they do, FUCK him and his crew
Por qualquer coisa que eles façam, FODA-SE ele e a banca dele
Unless, you were gettin paid too!
Ao menos, que você também esteja sendo pago!
I'm not saying this to diss each and every fan
Eu não estou dizendo isso pra xingar cada um dos meus fãs
Women you can ride, man be a man!
Mulheres vocês podem dar pra mim, mas homens sejam homens!
Shake my hand, and make it a FIRM shake
Aperte a minha mão, e aperte FIRME
Say, "Whattup Ice Cube?" and then break
Diga, "E aí Ice Cube?", e então caia fora
Cause if you're hangin there I'ma tell you loud and clear
Porque se você ficar eu vou te falar alto e claro
Get off my my dick nigga, and tell your bitch to come here
Cai fora do meu pau mano, e manda sua puta vir aqui
[cut n scratch of Flavor Flav saying "stay off his dick"
[scratch do Flavor Flav dizendo "fique fora do pau dele"
and Ice Cube saying "all on my Snoopy"]
E Ice Cube dizendo "sentado no meu Snoopy"
[cut n scratch of Flavor Flav saying "yo yo check this out"
[scratch do Flavor Flav dizendo "aí, saca só essa aqui"
and Ice Cube saying "I'ma tell you loud and clear"]
E Ice Cube dizendo "vou te dizer alto e claro"
[Ice Cube]
[Ice Cube]
Motherfucker, back up off me
Filho da puta, sai de perto de mim
I'm not signin no autographs, I'm not givin no free t-shirts
Eu não vou assinar nenhum autógrafo, não vou dar camisa grátis
And I'm not HAVIN none of this bullshit you're talkin
Eu não vou fazer NADA dessa porra que você tá falando
YouknowhatI'msayin?
Tá ligado?
("Get off my dick nigga, and tell your bitch to come here")
("Cai fora do meu pau mano, e manda sua puta vir aqui")
I step into the club, to rub-a-dub
Eu fui pra boate, pra comer umas minas
It seems like all the little hoes fall in love
Parece que todas as putas tão apaixonadas
with my money, cause yo about a year ago
Pelo meu dinheiro, porque se liga há um ano atrás
I was just your ordinary average everyday crazy ass bro
Eu só era o irmão ordinário comum maluco de todo dia
But you know, I just can't be equal
Mas você sabe, eu não posso ser mais igual
Cause they know, I know a lot of famous people
Porque elas sabem, eu conheço muita gente famosa
But to a one-night stand, there's no sequel
Mas pra uma pegada de só uma noite, não tem continuação
Here's the pickle, pretend it's a popsicle
Tá aqui meu pepino, faz de conta que é um picolé
See for a fat booty, I do damage
Veja bem, para uma bundona grande, eu faço um estrago
They think I'm a star, so I take advantage
Elas acham que eu sou uma estrala, então eu levo vantagem
It's just another Ice Cube groupie test
Isso aqui é só mais um teste de tiete do Ice Cube
She's a hoe cause they knew her at the front desk
Ela é uma puta porque eles conheceram ela na recepção
Told her to meet me, at the room 110
Disse pra ela me encontrar, no carto 110
And the bitch showed up, with her boyfriend
E a vagabunda apareceu, com o namorado dela
I let him in, all he could do was grin
Eu deixei ele entrar, tudo que ele podia fazer era sorrir
He had a camera, a t-shirt, a pad and pen
Ele tinha uma câmera, uma camisa, um papel e uma caneta
He said, "Yo Ice Cube, can you sign this?"
Ele disse, "Aí Ice Cube, você pode assinar isso aqui?"
I only did it cause his bitch was the finest
Eu só assinei porque a mina dele era a mais gostosa
She blew me a kiss and gave a bitter frown
Ela me mandou um beijo e fez uma cara feia
Like - how can we get rid of this clown?
Tipo - como agente pode se livrar desse palhaço?
Me and her sat down, he got a little jealous
Eu e ela sentamos sentamos, ele ficou com um pouco de inveja
Cause his punk ass sat in the middle of us
Porque o filho da puta se sentou bem no meio da gente
And he asked me question after question
E ele me perguntou pergunta após pergunta
It felt like a motherfuckin interview session
Parecia até uma porra de entrvista
Then his girl got up, I heard the do' shut
Então a mina dele se levantou, eu ouvi a porta fechar
And he was still there, swingin from my nuts
E ele ainta tava lá, babando nas minhas bolas
I said, "Get the FUCK out!" and made it loud and clear
Eu disse, "Cai fora daqui, PORRA! e disse alto e claro
Get off my dick nigga, and tell your bitch to come here
Cai fora do meu pau mano, e manda sua puta vir aqui
I see me about ten mark ass motherfuckers fans
Eu vi uns dez fãs viados filhos da puta
knock on the door, talkin about whassup?
Batendo na minha porta, falando e aí?
Yo man, it was about a hundred and twenty dicks man
Ae mano, tinha uns cento e vinte pintos cara
Niggaz start, niggaz comin out of hotel rooms
Os manos começaram e sair dos quartos do hotel
without no bitches!
Sem nenhuma puta!
They can get gaffled like they in a motherfuckin raffle
Eles podem ser assaltados como se tivessem em uma rifa
Punk ass
Viados otários
[Ice Cube]
[Ice Cube]
Yo, I respect the respectable
Aí, eu respeito o respeitável
If your girl is all on my dick, check the hoe
Se sua mina tá toda no meu pau, olhe a puta
Say, "Yeah that nigga he can rap fly
Diga, "É aquele maluco rima bem
But you know, stars are up in the sky"
Mas você sabe, as estrelas estão no céu"
Cause all I got is hard dick, and bubblegum
Porque tudo que eu tenho é pinto duro, e chiclete
Just ran out my last stick is where I'm comin from
Acabei de sair da minha última foda é de lá que eu to vindo
I'm not tellin you to diss Mr. Ice Cube
Eu não estou te mandando xingar o senhor Ice Cube
Cause you know, I'm the one that can show and prove
Porque você sabe, eu sou cara que pode mostrar e provar
Now groupie girls, I just make em wait
Agora as tietes, e só faço elas esperarem
But the groupie boys, I can't tolerate
Mas os tietes, eu não posso tolerar
I hate it so much, I'ma start givin stitches
Eu odeio tanto, que vou começar a dar pontos
to the niggaz that's starin like bitches
Nos malucos me encarando como cadelas
Cause I'm not a fairy, a Mary or a faggot
Porque eu não sou uma fada, Maria ou um viado
Gimme the eye, I'll fly, and tag it
Me dê o olho, eu vou voar, e pegá-lo
Now you see? Jockin ain't healthy
Agora você viu? Dar não é saudável
Cause you think that I'm young and I'm wealthy?
Porque você acha que eu sou jovem e rico?
With juice, so I see you try to run behind
Com suco, então eu vejo você tentando correr pra trás
But I'ma tell you punk, you gets none of mine
Mas eu vou te dizer seu bosta, você não vai conseguir nada meu
Cause I was taught, see a fool, use a fool
Porque eu fui ensinado, para ver um otário e usar um otário
by the niggaz who terrorized the old school
Pelos manos que aterrorizavam a velha guarda
So don't try me or buy me a beer
Então não me teste ou me compre uma cerveja
Just stay off my dick nigga [echoes]
Só fique fora do meu pau mano [ecoa]
vídeo incorreto?