New Bitch
Tradução automática
New Bitch
Nova Vadia
He got a house that's too big
Ele tem uma casa que é muito grande
Sits on a hill in the valley
Senta-se em uma colina no vale
Said he trying to move on with life but he still wanna be a good daddy
Ele disse que está tentando seguir em frente com a vida, mas ele ainda quer ser um bom pai
So I sit in the rock cause I don't want us overlapping
Então eu sento na pedra porque não nos quero sobrepondo
Spendin' money on Mac, that's cute, I get checks from them in Paris
Gastando dinheiro no Mac, isso é fofo, recebo cheques deles em Paris
Better check my tax bracket
Melhor verificar o meu suporte de imposto
What you think was gonna happen
O que você achou que ia acontecer
Naggin', now he's had it
Incômodo, agora ele não tem
And y'all fell off like Mad Men
E vocês caíram como Mad Men
These exes excessively hatin' on the next bitch
Essas ex odiando excessivamente a próxima escolhida
She's no housewife, just desperate
Ela não é dona de casa, apenas desesperada
I know I let go but accept it
Eu sei que eu não me importo, mas aceito
'Cause the whole world is watchin'
Porque o mundo inteiro está assistindo
And the paparazzi is flockin'
E os paparazzi estão se reunindo
'Cause we fly shit when we drop in
Porque nós voamos sobre a merda quando a derrubamos
And we shut down your party
E acabamos com a sua festa
'His' and 'her' gold chains
As correntes de ouro dele e dela
Gold watches, everything
Relógios de ouro, tudo
His old girl, she gon' hate
Sua ex, ela vai odiar
They gon' have something to say
Eles vão ter algo a dizer
When I hop out his new six
Quando eu liberar o seu novo seis
Fresh in some new shit
Fresco na merda nova
"Damn, she is too thick, who is this?"
"Porra, ela é muito grossa, quem é isso?"
Yeah, I'm his new bitch
Sim, eu sou a nova vadia dele
I'm his new bitch
Eu sou a nova vadia dele
And I'm spending his new cash
E eu estou gastando seu dinheiro novo
Few trips, new bags
Algumas viagens, coisas novas
Damn, she is too bad
Porra, ela é muito má
Oh, you mad? That I'm his new bitch
Oh, você está brava? Que eu sou a nova vadia dele
Yeah, I'm his new bitch
Sim, eu sou a nova vadia dele
It's always jealous broads wishing they was in my shoes
É sempre mulheres invejosas desejando estar em meu lugar
But I'm a debut, you a deja vu
Mas eu sou uma estréia, e você um déjà vu
Girl, you know the drill, I got a couple loose screws
Garota, você sabe o que fazer, eu tenho um par de parafusos soltos
Drive it, ride it in all black suits
Conduzi-lo, montá-lo em todos os ternos pretos
And what I do, it can't be compared
E o que eu faço, não pode ser comparado
You well done and bitch I'm rare
Você é bem feita, mas eu sou rara
So stop popping up unexpected
Então pare de ficar aparecendo inesperadamente
Stop sending threats and text messages
Pare de enviar ameaças e mensagens de texto
We too grown for this messy shit
Nós somos muito crescidos para esta merda confusa
This will be my last conversation
Esta será a minha última conversa
If you don't want no problems, remove yourself from the equation
Se você não quiser problemas, retire-se da equação
'Cause the whole world is watchin'
Porque o mundo inteiro está assistindo
And the paparazzi is flockin'
E os paparazzi estão se reunindo
'Cause we fly shit when we drop in
Porque nós voamos sobre a merda quando a derrubamos
And we shut down your party
E acabamos com a sua festa
'His' and 'her' gold chains
As correntes de ouro dele e dela
Gold watches, everything
Relógios de ouro, tudo
His old girl, she gon' hate
Sua velha garota, ela vai odiar
They gon' have something to say
Eles vão ter algo a dizer
When I hop out his new six
Quando eu liberar o seu novo seis
Fresh in some new shit
Fresco na merda nova
"Damn, she is too thick, who is this?"
"Porra, ela é muito grossa, quem é isso?"
Yeah, I'm his new bitch
Sim, eu sou a nova vadia dele
I'm his new bitch
Eu sou a nova vadia dele
And I'm spending his new cash
E eu estou gastando seu dinheiro novo
Few trips, new bags
Algumas viagens, coisas novas
Damn, she is too bad
Porra, ela é muito ruim
Oh, you mad? That I'm his new bitch
Oh, você está brava? Que eu sou a nova vadia dele
Yeah, I'm his new bitch
Sim, eu sou a nova vadia dele
Tell your friends to tell their friends too
Diga a seus amigos para dizerem aos amigos deles também
Got a new chick but it ain't you
Tem uma garota nova, mas não é você
What? I'm just saying, you know it's true
O que foi? Só estou dizendo, você sabe que é verdade
Cry a river and swim on through
Chore um rio e e nade nele
I know you hoping we won't make it
Eu sei que você espera que a gente não dê certo
Clyde and Bonnie, let the world chase us
Clyde e Bonnie, que o mundo nos persiga
Ride or die where the world takes us
Ride or Die, onde o mundo nos leva
If we end up poor or rich and famous
Se acabamos pobres ou ricos e famosos
I'm all he needs and more chick
Eu sou tudo o que ele precisa, e mais garota
His home chick
A garota de casa dele
His tour chick
A garota de turnê dele
His 4th finger, left hand chick
Seu quarto dedo, a mão esquerda
And all those people go, 'Damn, chick'
E todas essas pessoas vão dizer, 'Droga, garota'
When I hop out his new six
Quando eu liberar o seu novo seis
Fresh in some new shit
Fresco na merda nova
"Damn, she is too thick, who is this?"
"Porra, ela é muito grossa, quem é isso?"
Yeah, I'm his new bitch
Sim, eu sou a nova vadia dele
I'm his new bitch
Eu sou a nova vadia dele
And I'm spending his new cash
E eu estou gastando seu dinheiro novo
Few trips, new bags
Algumas viagens, coisas novas
Damn, she is too bad
Porra, ela é muito ruim
Oh, you mad? That I'm his new bitch
Oh, você está brava? Que eu sou a nova vadia dele
Yeah, I'm his new bitch
Sim, eu sou a nova vadia dele
vídeo incorreto?