Arigatou (Obrigado) de Ikimono Gakari

Tradução completa da música Arigatou para o Português

Arigatou
Tradução automática
Arigatou
Obrigado
Arigatou tte tsutaetakute anata wo mitsumeru kedo
Quero dizer, "Obrigado" enquanto olho para você
Tsunagareta migi te wa dare yori mo yasashiku
Sua mão direita na minha parece mais leve que tudo
Hora kono koe wo uketometeru
Sim, ouça minha voz
Mabushii asa ni nigawarashite sa
Com um sorriso torto você abre a janela para uma brilhante manhã
Anata ga madou wo akeru mai konda mirai ga
Como o futuro flutua, isso começa
Hajimari wo oshiete mata itsumo no machi e dekakeru yo
Sairemos pela cidade como de costume
Dekoboko no mama tsumiage tekita futari no awai hibi wa
Nossos dias fugazes juntos vêm em momentos inesperados
Koboreta hikari wo daiji ni atsumete
E toda luz restante que temos cuidadosamente recolhido
Ima kagayaite irunda
Está brilhando agora
Anata no yume ga itsu karaka
Antes que eu percebesse
Futari no yume ni kawa tteita
"Seu sonho" se transformou em "nosso sonho"
Kyou datte itsuka taisetsu na omoide
Ainda hoje será uma lembrança a ser guardada um dia
Aozora mo naki sora mo hare wataru youni
O céu azul, o céu em lágrimas, ambos estão limpos
Arigatou tte tsutaetakute anata wo mitsumeru kedo
Eu quero dizer, "Obrigado" enquanto eu estou olhando para você
Tsunagareta migite ga massugu na omoi wo
Minha mão direita desajeitadamente na sua
Buki youni tsutaeteiru
Dispara minhas emoções mais honestas
Itsumademo tada itsumademo anata to waratteta kara
Para sempre, eu só quero sorrir com você para sempre
Shinjita kono michi wo tashikamete iku you ni
Agora eu trilharei esse caminho que eu acreditava
Ima yukkuri to aruite ikou
E ver se eu estava certo
Kenka shita hi mo nakiatta hi mo sorezore iro sakasete
Dias que lutamos, dias que choramos
Masshiro na kokoro ni egakareta mirai wo
Cada uma cheia de cores
Mada kakitashite ikunda
Eu ainda estou colocando no futuro que eu desenhei no meu coração de puro branco
Dareka no tameni ikiru koto dareka no ai wo uke ireru koto
Dedicar sua vida a alguém, receber o amor de alguém
Souyatte ima wo chottozutsu kasanete
É assim que vamos gastar cada momento
Yorokobi mo kanashimi mo wakachi aeru youni
Assim, podemos compartilhar todas as nossas alegrias e tristezas
Omoi au koto ni shiawase wo anata to mitsukete iketara
Se nós podemos encontrar a felicidade amando um ao outro
Arifureta kotosae kagayaki wo idaku yo
Então abraçarei a luz habitual
Hora sono koe ni yorisotte ku
Hey, eu me aconcheguei em sua voz
Aishiteru tte tsutaetakute anata ni tsutaetakute
Eu quero dizer, "Eu te amo", eu quero dizer a você
Kakegae no naite wo anata to no korekara wo
Sua mão adorável, nosso futuro juntos
Watashi wa shinjiteru kara
Eu acredito neles
Arigatou tte kotoba wo ima anata ni tsutaeru kara
Eu posso dizer as palavras, "Obrigada" à você agora
Tsunagareta migite wa dare yori mo yasashiku
Sua mão direita na minha parece mais gentil que nunca
Hora kono koe wo uke tometeru
Sim, ouça minha voz
vídeo incorreto?