I Want To Believe (I Want To Believe) de Illidiance

Tradução completa da música I Want To Believe para o Português

I Want To Believe
I Want To Believe
Tradução automática
I Want To Believe
I Want To Believe
Have you ever dream of world, not coloured in grey
Alguma vez você já sonhar com mundo, não corada em cinza
Where someone is waiting for you...
Quando alguém está esperando por você ...
One day I've awaken above the rusted jails of skyscrapers
Um dia eu acordar acima das cadeias enferrujadas dos arranha-céus
Above the streets filled with dust of days
Acima das ruas cheias com pó de dia
And vice of nights
E vice-noites
Was it a dream or was it real?
Foi um sonho ou foi real?
I don't know, but I want to believe
Eu não sei, mas eu quero acreditar
I know we're not alone, I've seen the new suns shining
Eu sei que não estamos sós, eu vi o novo sóis brilhando
I've seen another worlds, where roads are paved with starlight
Eu vi outros mundos, onde as estradas são pavimentadas com a luz das estrelas
Another race showed me new life, not wasted in routine intentions
Outra raça mostrou-me uma nova vida, não desperdiçada nas intenções de rotina
Where freedom is not joker in a pack of days
Onde a liberdade não é palhaço em um pacote de dias
Was it a dream or was it real?
Foi um sonho ou foi real?
I don't know, but I want to believe
Eu não sei, mas eu quero acreditar
I know we're not alone, I've seen the new suns shining
Eu sei que não estamos sós, eu vi o novo sóis brilhando
I've seen another worlds, where roads are paved with starlight
Eu vi outros mundos, onde as estradas são pavimentadas com a luz das estrelas
I've seen the faces weaved of light,
Eu vi os rostos tecida de luz,
But no one believes me
Mas ninguém acredita em mim
And I take a look to the sky above,
E eu dou uma olhada para o céu,
while others stare at ground...
enquanto outros olham chão ...
Was it a dream or was it real?
Foi um sonho ou foi real?
I don't know, but I want to believe
Eu não sei, mas eu quero acreditar
I know we're not alone, I've seen the new suns shining
Eu sei que não estamos sós, eu vi o novo sóis brilhando
I've seen another worlds, where roads are paved with starlight
Eu vi outros mundos, onde as estradas são pavimentadas com a luz das estrelas
vídeo incorreto?