I Bet My Life
Tradução automática
I Bet My Life
Eu Aposto Minha Vida
I know I took the path that you would never want for me
Eu sei que segui um caminho que você jamais escolheria para mim
I know I let you down, didn't I?
Sei que te decepcionei, não é mesmo?
So many sleepless nights where you were waiting up on me
Tantas noites sem dormir, esperando acordada por mim
Well, I'm just a slave unto the night
Bom, sou apenas um escravo da noite
Now, remember when I told you
Agora, você se lembra quando eu te disse
"That's the last you'll see of me"?
"Essa é a última vez que você vai me ver"?
Remember when I broke you down to tears?
Lembra como te deixei em prantos?
I knew I took the path that you would never want for me
Eu sei que segui um caminho que você jamais escolheria para mim
I gave you hell through all the years
Te fiz viver um inferno durante todos esses anos
So I, I bet my life
Então eu, eu aposto minha vida em você
I bet my life, I bet my life on you
Eu aposto minha vida, aposto minha vida em você
I, I bet my life
Eu, eu aposto minha vida
I bet my life, I bet my life on you
Eu aposto minha vida, aposto minha vida em você
I've been around the world and never in my wildest dreams
Já viajei o mundo todo e nem nos meus maiores sonhos
Would I come running home to you
Eu voltaria para você
I've told a million lies, but now I tell a single truth
Já te disse um milhão de mentiras, mas agora te digo uma verdade absoluta
There's you in everything I do
Você está em tudo o que eu faço
Now, remember when I told you
Agora, você se lembra quando eu te disse
"That's the last you'll see of me?"
"Essa é a última vez que você vai me ver"?
Remember when I broke you down to tears?
Lembra como te deixei em prantos?
I knew I took the path that you would never want for me
Eu sei que segui um caminho que você jamais escolheria para mim
I gave you hell through all the years
Te fiz viver um inferno durante todos esses anos
So I, I bet my life
Então eu, eu aposto minha vida em você
I bet my life, I bet my life on you
Eu aposto minha vida, aposto minha vida em você
I, I bet my life
Eu, eu aposto minha vida
I bet my life, I bet my life on you
Eu aposto minha vida, aposto minha vida em você
Don't tell me that I'm wrong
Não me diga que estou errado
I've walked that road before
Já estive nessa estrada
And left you on your own
E te deixei sozinha
And, please, believe them when they say
E, por favor, acredite quando te dizem
That it's left for yesterday
Que são águas passadas
And the records that I play
E todos os discos que toquei
Please, forgive me for all I've done
Por favor, me perdoe por tudo o que fiz
So I, I bet my life
Então eu, eu aposto minha vida em você
I bet my life, I bet my life on you
Eu aposto minha vida, aposto minha vida em você
I, I bet my life
Eu, eu aposto minha vida
I bet my life, I bet my life on you
Eu aposto minha vida, aposto minha vida em você
(Yeah) I bet my life, I bet my life, I bet my life
(Sim) eu aposto minha vida, aposto minha vida, aposto minha vida
I, I bet my life, I bet my life, I bet my life
Eu, eu aposto minha vida, aposto minha vida, aposto minha vida
vídeo incorreto?