Symphony (Sinfonia) de Imagine Dragons

Tradução completa da música Symphony para o Português

Symphony
Tradução automática
Symphony
Sinfonia
Ever since I was young (coming up, coming up)
Desde que eu era jovem (chegando, chegando)
Always marching to a drum (bra-da-dum, bra-da-dum)
Sempre marchando ao som de um tambor (bra-da-dum, bra-da-dum)
Always focused on me (one-one, one-one)
Sempre focado em mim (um-um, um-um)
Now I wish that I could hold (someone, someone)
Agora eu gostaria de poder segurar (alguém, alguém)
So tell my mom I love her, call my baby sister
Então diga a minha mãe que eu a amo, ligue para minha irmãzinha
Should've hugged and kissed her 'cause life is just a mystery
Deveria ter abraçado e beijado porque a vida é apenas um mistério
And it's gone before you know it
E se foi antes que você perceba
So if you love me, won't you show it, uh?
Então, se você me ama, não vai demonstrar, uh?
'Cause this life is one big symphony
Porque esta vida é uma grande sinfonia
This night is one for you and me
Esta noite é uma para você e para mim
I'm the strings and you're the timpani
eu sou as cordas e você é o tímpano
You're my constant tambourine
Você é meu pandeiro constante
This life is one big symphony
Esta vida é uma grande sinfonia
So glad I've got you next to me
Tão feliz que eu tenho você perto de mim
I'm the chords and you're the melody
eu sou os acordes e você é a melodia
This life's one big symphony
Esta vida é uma grande sinfonia
She was the piano, I'm the xylophone
Ela era o piano, eu sou o xilofone
You can have the trumpet, I'm the saxophone
Você pode ficar com o trompete, eu sou o saxofone
Life is skipping rope (keep going, keep going)
A vida é pular corda (continua, continua)
Finding solace in a note (dote-dote, dote-dote)
Encontrando consolo em uma nota (dote-dote, dote-dote)
Had to struggle when I was broke (so low, so low)
Tive que lutar quando estava sem dinheiro (tão baixo, tão baixo)
Writing music just to cope (no hope, no hope)
Escrever música apenas para enfrentar (sem esperança, sem esperança)
Yeah, life is just perspective, laughing when you've wrecked it
Sim, a vida é apenas uma perspectiva, rindo quando você a destrói
Smiling when you kept it together, you weathered the storm
Sorrindo quando você se controlou, você resistiu à tempestade
At the end of the play, you sang all the way
No final da peça, você cantou todo o caminho
Doesn't matter how off-key if you did it your way
Não importa o quão desafinado se você fez do seu jeito
This life is one big symphony
Esta vida é uma grande sinfonia
This night is one for you and me
Esta noite é uma para você e para mim
I'm the strings and you're the timpani
eu sou as cordas e você é o tímpano
You're my constant tambourine
Você é meu pandeiro constante
This life is one big symphony
Esta vida é uma grande sinfonia
So glad I've got you next to me
Tão feliz que eu tenho você perto de mim
I'm the chords and you're the melody
eu sou os acordes e você é a melodia
This life's one big symphony
Esta vida é uma grande sinfonia
Would you care if I played you the flute?
Você se importaria se eu tocasse flauta para você?
See, it's my favorite one because it's so delicate and beautiful
Veja, é o meu favorito porque é tão delicado e lindo
I pull out the trombone if it's more suitable
Eu puxo o trombone se for mais adequado
Wanna make you smile, it's been a little while
Quero fazer você sorrir, já faz um tempo
Since I've seen the white of your teeth
Desde que vi o branco dos seus dentes
Been a hard year, lucky the guitar's here
Foi um ano difícil, sorte que a guitarra está aqui
Life is just one big symphony
A vida é apenas uma grande sinfonia
'Cause this life is one big symphony
Porque esta vida é uma grande sinfonia
This night is one for you and me
Esta noite é uma para você e para mim
I'm the strings and you're the timpani
eu sou as cordas e você é o tímpano
You're my constant tambourine (life is just one big symphony)
Você é meu pandeiro constante (a vida é apenas uma grande sinfonia)
This life is one big symphony
Esta vida é uma grande sinfonia
So glad I've got you next to me
Tão feliz que eu tenho você perto de mim
I'm the chords and you're the melody
eu sou os acordes e você é a melodia
This life's one big symphony
Esta vida é uma grande sinfonia
vídeo incorreto?