End Of The World () de Imelda May

Tradução completa da música End Of The World para o Português

End Of The World
End Of The World
Tradução automática
End Of The World
Why does the sun go on shining?
Por que o sol vai brilhando?
Why does the sea rush to shore?
Por que a pressa do mar para a praia?
Don't they know it's the end of the world,
Eles não sabem que é o fim do mundo,
'Cause you don't love me any more?
Porque você não me ama mais?
Why do the birds go on singing?
Por que os pássaros continuam cantando?
Why do the stars glow above?
Por que o brilho estrelas acima?
Don't they know it's the end of the world.
Eles não sabem que é o fim do mundo.
It ended when I lost your love.
Acabou quando eu perdi o seu amor.
I wake up in the morning and I wonder,
Eu acordei de manhã e eu me pergunto,
Why everything's the same as it was.
Por que tudo é a mesma que era.
I can't understand. No, I can't understand,
Eu não consigo entender. Não, eu não consigo entender,
How life goes on the way it does.
Como a vida continua do jeito que faz.
Why does my heart go on beating?
Por que meu coração continuar batendo?
Why do these eyes of mine cry?
Por que esses olhos de chorar a minha?
Don't they know it's the end of the world.
Eles não sabem que é o fim do mundo.
It ended when you said goodbye.
Acabou quando você disse adeus.
Why does my heart go on beating?
Por que meu coração continuar batendo?
Why do these eyes of mine cry?
Por que esses olhos de chorar a minha?
Don't they know it's the end of the world.
Eles não sabem que é o fim do mundo.
It ended when you said goodbye.
Acabou quando você disse adeus.
vídeo incorreto?