All That Awaits Us
Tradução automática
All That Awaits Us
Tudo O Que Nos Espera
Avarice, apathy, virtue dies
A avareza, a apatia, a virtude morre
Wicked hearts, hubris filled, self-destruct
Corações perversos, arrogância, cheio de autodestruição
Illusions fade, tipping point, social collapse
Ilusões desaparecem, ponto de inflexão, o colapso social,
Be afraid, no longer can we fool ourselves
Tenha medo, não podemos nos enganar
Storms of fire ablaze with hate, ignite the skies
Tempestades de fogo em chamas com o ódio, a inflamar os céus
Our falling empires writhe in fury, scratching violently to hold on
Os nossos impérios caem contorcer em fúria, coçar violentamente para segurar
Tragic times, a sullen world, overrun
Vezes trágicos, um mundo sombrio, invadida
Collective malice, wipes away the pure of heart
Malícia coletiva, enxuga os puros de coração
The cracks appear, breaking down, slipping away
As rachaduras aparecem, quebrando, escapando
Crossing over, we've reached the point of no return
Atravessando, chegamos ao ponto de não retorno
Our final act before we take our final bow
Nosso ato final antes de tomarmos nossa saudação final
Abolishing our legacy, no mistake of what tomorrow brings
Abolir o nosso legado, não se enganem de que o amanhã traz
Is it truly darkest before the light?
É realmente mais escuro antes da luz?
Or is darkness all that awaits us
Ou é escuridão tudo o que nos espera
Tears for all the life we've taken
Lágrimas para toda a vida que tomamos
Regret for all the time we've wasted
Lamento por todo o tempo que perdi
So much was lost and nothing gained
Tanta coisa estava perdido e nada ganho
Our sickness will soon be gone forever
Nossa doença em breve terá ido para sempre
Slowly fading out of existence
Lentamente desaparecendo da existência
Close your eyes and weep no more
Feche os olhos e não chore mais
Slowly dimming, the beat of our hearts
Lentamente, escurecimento, a batida de nossos corações
Close your eyes and embrace a darkness without end
Feche os olhos e abraçar uma escuridão sem fim
vídeo incorreto?