Alias
Tradução automática
Alias
Alias
The serpent knows,
A serpente sabe,
When the curtain falls,
Quando a cortina cai,
In denials blindfold,
Em recusas de olhos vendados,
It greets another day
Ela cumprimenta outro dia
Dont believe the mask
Não acredito que a máscara
It attempts to lie,
Ela tenta mentir,
The perfect ten,
O dez perfeito,
When reality caves in
Quando na realidade cavernas
Dont tell me,
Não me diga,
Tell my ghost,
Diz o meu fantasma,
Cause I blame him
Porque a culpa é dele
For all I dont want to know
Por tudo que eu não quero saber
I found secrets about life untold
Achei segredos sobre a vida incalculável
Life's wrapped in a riddle,
A vida é envolto em um enigma,
Easier said than done,
Mais fácil de dizer do que fazer,
Hate to play the victim,
Ódio para jogar a vítima,
Rather run and hide.
Pelo contrário correr e esconder.
Dont believe the mask
Não acredito que a máscara
It attempts to lie,
Ela tenta mentir,
The perfect ten,
O dez perfeito,
When reality caves in
Quando na realidade cavernas
Dont tell me,
Não me diga,
Tell my ghost,
Diz o meu fantasma,
Cause I blame him
Porque a culpa é dele
For all I dont want to know
Por tudo que eu não quero saber
I found secrets about life untold,
Achei segredos sobre a vida incalculável,
Let them take me far away
Deixe-os ter-me longe
Call back in place,
Chamada de volta no lugar,
It easier to cope behind the curtain,
É mais fácil para fazer face por trás da cortina,
Wipe the worries away
Limpe as preocupações longe
No thought about consequence
Não pensou em consequência
Dont believe the mask
Não acredito que a máscara
It attempts to lie,
Ela tenta mentir,
The perfect ten,
O dez perfeito,
When reality caves in
Quando na realidade cavernas
Dont tell me,
Não me diga,
Tell my ghost,
Diz o meu fantasma,
Cause I blame him
Porque a culpa é dele
For all I dont want to know
Por tudo que eu não quero saber
I found secrets about life untold,
Achei segredos sobre a vida incalculável,
Let them take me far away
Deixe-os ter-me longe
vídeo incorreto?