Glass (Glass (Tradução) ) de Incubus

Tradução completa da música Glass para o Português

Glass
Glass
Tradução automática
Glass
Glass (Tradução)
If I had dime for every time you walked away
Se eu ganhasse uma moeda cada vez que você fosse embora
I could afford to not give a shit
Eu poderia me dar o luxo de não me importar
And buy a drink and drown the day
E comprar uma bebida e afogar o dia
But your pockets, they are empty
Mas os seus bolsos, eles estão vazios
Yea, and mine are times two
E os meus estão vazios em dobro
So why not an about-face
Então por que não fazer uma cara de 'meia-volta-volver'
And accept the love I send to you?
E aceitar o amor que te mando?
You're never gonna be content if you don't try
Você nunca será contente se não tentar
Try to see outside your line
Tentar ver além da sua linha
There you go, you did it again!
Aí vai você, fez de novo
You act as if there's blinders on your eyes
Você age como se tivesse vendas nos olhos
Should I apologize
Devo me desculpar
If what I say burns your ears and stains your eyes?
Se o que eu digo queima seus ouvidos e mancha seus olhos?
Oh, did I crack your shell?
Oh, quebrei sua 'casca'?
When it falls away, you'll see we exist as well!
Quando ela cair, você vai ver que nós também existimos
LIke a bottle with the cork stuck
Como uma garrafa com a rolha presa
Your true ingredients trapped up inside
Seus verdadeiros ingredientes presos dentro
Through the cloudy glass we catch a glimpse of you
Pelo vidro embaçado, vemos um pouquinho de você
I guess the hard shell represents your pride
Acho que a 'capa' dura representa seu orgulho
Oh, if only it could be different
Se pudesse ser diferente
We could uncover the you, you deny
Nós poderiamos descobrir o 'você' que você nega
Between two, a small discrepancy
Entre dois, uma pequena discrepância
One complicates and one simplifies
Um complica e um simplifica
You're never gonna be content if you don't try
Você nunca será contente se não tentar
Try to see outside your line
Tentar ver além da sua linha
There you go, you did it again!
Aí vai você, fez de novo
You act as if there's blinders on your eyes
Você age como se tivesse vendas nos olhos
Should I apologize
Devo me desculpar
If what I say burns your ears and stains your eyes?
Se o que eu digo queima seus ouvidos e mancha seus olhos?
Oh, did I crack your shell?
Oh, quebrei sua 'casca'?
When it falls away, you'll see we exist as well!
Quando ela cair, você vai ver que nós também existimos
TAKE THOSE FUCKING BLINDERS OFF YOUR EYES!!!
Tira essas merdas de vendas dos seus olhos!
So if I had a dime for every time you walked away
Então se eu tivesse uma moeda por todas as vezes que você foi embora
You could bet your bottom dollar
Você poderia apostar todo seu dinheiro
That I'd be filthy rich today.
Que eu seria podre de rico hoje.
vídeo incorreto?