Promises, Promises
Tradução automática
Promises, Promises
Promessas, Promessas
I'm only 23 for another hour, give or take
Eu tenho apenas 23 por mais uma hora, mais ou menos
I'm a fan of yours and I need a good mistake
Eu sou um fã seu e eu preciso de um erro bom
I'm not a sinner or preacher, all I have is sleight of hand
Eu não sou um pecador ou pregador, tudo que eu tenho é ilusionismo
I do magic tricks for all the boys in the band
Eu faço truques de mágica para todos os meninos da banda
Baby can I be the rabbit in your hat?
Baby eu poderia ser o coelho em seu chapéu?
I'd swing if you'd hand me, hand me the bat
Eu jogaria se você me entregar, me entregar o bastão
I'm on the road of least resistance
Estou no caminho do mais fraco
I'd rather give up than give in to this
Eu prefiro desistir do que ceder a isso
So promise me only one thing, would you?
Então me prometa uma coisa só, promete?
Just don't ever make me promises
Só nunca me faça promessas
No promises
Sem promessas
I've never done this before, promises, promises
Eu nunca fiz isso antes, promessas, promessas
But I'm enjoying the illusion and the things my body says
Mas eu estou me divertindo com a ilusão e as coisas que meu corpo diz
Now you see me, now you don't, oh how well you disappear
Agora você me vê, agora não, oh quão bem você desaparece.
What are you running from and may I interfere?
De que você está correndo e eu posso interferir?
Baby can I be the rabbit in your hat?
Baby eu poderia ser o coelho em seu chapéu?
I'd swing if you'd hand me, hand me the bat
Eu jogaria se você me entregar, me entregar o bastão
I'm on the road of least resistance
Estou no caminho do mais fraco
I'd rather give up than give in to this
Eu prefiro desistir do que ceder a isso
So promise me only one thing, would you?
Então me prometa uma coisa só, promete?
Just don't ever make me promises
Só nunca me faça promessas
No promises
Sem promessas
vídeo incorreto?