Something In The Air (Algo No Ar) de Information Society

Tradução completa da música Something In The Air para o Português

Something In The Air
Something In The Air
Tradução automática
Something In The Air
Algo No Ar
There's something strange going on right here.
Há algo de estranho acontecendo bem aqui
I can't explain what's going on right here.
Não consigo explicar o que está acontecendo bem aqui
There's that look to every street,
Há esse clima em cada rua
And my heart just skipped a beat.
E o meu coração acaba de bater em falso
I feel like there's someone watching.
Sinto como se houvesse alguém observando
And I feel like there's someone listening.
E sinto como se houvesse alguém escutando
I'm all alone, and the night surrounds me,
Estou completamente só e a noite me cerca
But I feel that something's found me.
Mas senti que algo me encontrou
Something in the air,
Há algo no ar
And girl, you drive me wild.
Garota você me deixa louco
You can turn me on all night.
Você consegue me excitar a noite toda
Something in the air,
Há algo no ar
You treat me like a child.
Você me trata como uma criança
You can lead me on all night.
Você consegue me conduzir a noite toda
There's a touch I've never felt before.
Há um toque que nunca senti antes
There's a song I've never heard before.
Há uma canção que nunca ouvi antes
There's a light in every window,
Há uma luz em cada janela
And a fire behind every door.
E fogo atrás de cada porta
I feel like there's someone watching.
Sinto como se houvesse alguém observando
And I feel like there's someone listening.
E sinto como se houvesse alguém escutando
I'm with you, and your warmth surrounds me,
Estou com você e o seu calor me cerca
And I feel that love has found me.
E sinto que o amor me encontrou
Something in the air,
Há algo no ar
And girl, you drive me wild.
Garota você me deixa louco
You can turn me on all night.
Você consegue me excitar a noite toda
Something in the air,
Há algo no ar
You treat me like a child.
Você me trata como uma criança
You can lead me on all night.
Você consegue me conduzir a noite toda
''I know what you know,
Eu conheço o que você conhece
I feel what you feel''
Eu sinto o que você sente
''I know what you know,
Eu conheço o que você conhece
I feel what you feel''
Eu sinto o que você sente
''I know what you know,
Eu conheço o que você conhece
I feel what you feel''
Eu sinto o que você sente
''I know what you know,
Eu conheço o que você conhece
I feel I feel I feel what you feel''
Eu sinto o que você sente
Something in the air,
Há algo no ar
And girl, you drive me wild.
Garota você me deixa louco
You can turn me on all night.
Você consegue me excitar a noite toda
Something in the air,
Há algo no ar
You treat me like a child.
Você me trata como uma criança
You can lead me on all night.
Você consegue me conduzir a noite toda
Something in the air,
Há algo no ar
And girl, you drive me wild.
Garota você me deixa louco
You can turn me on all night.
Você consegue me excitar a noite toda
Something in the air,
Há algo no ar
You treat me like a child.
Você me trata como uma criança
You can lead me on all night.
Você consegue me conduzir a noite toda
''I know what you know,
Eu conheço o que você conhece
I feel what you feel''
Eu sinto o que você sente
''I know what you know,
Eu conheço o que você conhece
I feel what you feel''
Eu sinto o que você sente
''I know what you know,
Eu conheço o que você conhece
I feel what you feel''
Eu sinto o que você sente
''I know what you know,
Eu conheço o que você conhece
I feel what you feel''
Eu sinto o que você sente
''I fell I fell what you feel''
Eu sinto eu sinto o que você sente
vídeo incorreto?