Breakable
Tradução automática
Breakable
Quebrável
Have you ever thought about what protects our hearts?
Você já pensou no que proteje nossos corações?
Just a cage of rib bones and other various parts.
Apenas uma gaiola de costelas e várias outras partes.
So it's fairly simple to cut right through the mess,
Então é muito simples passar pela bagunça,
And to stop the muscle that makes us confess.
E parar o músculo que nos faz confessar.
And we are so fragile,
E nós somos tão fragéis,
And our cracking bones make noise,
E nossos ossos fazem barulhos ao rachar,
And we are just,
E nós somos apenas,
Breakable, breakable, breakable girls and boys.
Quebráveis, quebráveis, garotas e garotos quebráveis.
You fasten my seatbelt because it is the law.
Você ajusta meu cinto de segurança porque é a lei.
In your two ton death trap I finally saw.
E então vejo na sua armadilha de duas toneladas
A piece of love in your face that bathed me in
Um pedaço de amor em seu rosto que me banhou
regret.
de pesar.
Then you drove me to places I'll never forget.
Então você me leva à lugares que eu nunca vou esquecer.
And we are so fragile,
E nós somos tão fragéis,
And our cracking bones make noise,
E nossos ossos fazem barulhos ao rachar,
And we are just,
E nós somo apenas,
Breakable, breakable, breakable girls and boys.
Quebráveis, quebráveis, garotas e garotos quebráveis.
And we are so fragile,
E nós somos tão fragéis,
And our cracking bones make noise,
E nossos ossos fazem barulhos ao rachar,
And we are just,
E nós somo apenas,
Breakable, breakable, breakable girls
Quebráveis, quebráveis, garotas
Breakable, breakable, breakable girls
Quebráveis, quebráveis, garotas
Breakable, breakable, breakable girls and boys
Quebráveis, quebráveis, garotas e garotos quebráveis.
vídeo incorreto?