Do It Now
Tradução automática
Do It Now
Faça Isso Agora
Sitting in the back of the bus
Sentada no fundo do ônibus
Talking about nothing, oh we're talking about us
Falando sobre nada, oh estávamos falando sobre nós
Eatching as the world goes hammering on
Assistindo como o mundo vai martelando
Hammering on
Martelando...
You say that you've got nothing left
Você diz que você não tem nada
There's nothing left in you to find
Não há nada em você para encontrar
You're gonna ride it out gonna wait it out
Você vai montá-lo, esperá-lo
Living to die, you're living to die
Vivendo para morrer, você está vivendo para morrer
No one's gonna wait for you
Ninguém irá te esperar,
No one's gonna wait for you
Ninguém irá te esperar
So do it now
Então faça agora
Do it right now
Faça isso agora mesmo
Don't waste a minute on the darkness and the pity sitting in your mind and
Não perca um minuto da escuridão e a pena sentada em sua mente, e
Do it right now
Faça isso agora mesmo
Do it right now
Faça isso agora mesmo
Everything will stop on a dime
Tudo vai parar em um centavo
Everything will crash into itself in good time
Tudo irá quebrar dentro de sí mesmo em um bom tempo
Do you want to beat your own heart beat your own heart
Você quer bater o seu próprio coração, bater o seu próprio coração
Or leave it behind
Ou deixe isso pra trás
Leave it behind
Deixe isso pra trás
No one's gonna wait for you
Ninguém irá te esperar,
No one's gonna wait for you
Ninguém irá te esperar
So do it now
Então faça agora
Do it right now
Faça isso agora mesmo
Don't waste a minute on the darkness and the pity sitting in your mind and
Não perca um minuto da escuridão e a pena sentada em sua mente, e
Do it right now
Faça isso agora mesmo
Do it right now
Faça isso agora mesmo
I'm gonna get up i'm gonna get right out of my bed, get out of my bed
Eu vou acordar, eu vou levantar da minha cama, levantar da minha cama
You're gonna stand up, you're gonna stand right up again stand right up again
Você vai se levantar, você vai em pé, ficar em pé de novo, em pé de novo
I'm gonna get up i'm gonna get out of my bed, get out of my head
Eu vou acordar, levantar da minha cama, sair dos meus pensamentos
You're gonna stand up, you're gonna stand up
Você vai se levantar, você vai se levantar
You're gonna stand up
Você vai se levantar
You're gonna stand up
Você vai se levantar
So do it now
Então faça agora
Do it right now
Faça isso agora mesmo
Don't waste a minute on the darkness and the pity sitting in your mind and
Não perca um minuto da escuridão e a pena sentada em sua mente, e
Do it right now
Faça isso agora mesmo
Do it right now
Faça isso agora mesmo
vídeo incorreto?