Time Machine (Máquina Do Tempo) de Ingrid Michaelson

Tradução completa da música Time Machine para o Português

Time Machine
Time Machine
Tradução automática
Time Machine
Máquina Do Tempo
You lit the fire, then drank the water
Você acendeu o fogo, depois, bebeu a água
You send that one, let me standing all alone.
Você enviou aquele, deixe-me em plantada sozinha.
We wrote a story, we turned the pages
Escrevemos uma história, viramos as páginas
You changed the end like everybody said you would
Você mudou o final como todos disse que faria
I should have seen it coming
Eu deveria ter visto isso chegando
It should have sent me running
Isso deveria ter me feito correr
I swear I could be loving you.
Eu juro que eu poderia estar amando você.
If I had a time machine
Se eu tivesse uma máquina do tempo
And if life was a movie scene
E se a vida fosse uma cena de filme
I'd rewind, and I'd tell me, “Run! ”
Eu iria lá, e diria a mim, "Corra, corra!"
We were never meant to be
Nós nunca fomos feitos para dar certo
So if I had a time machine
Então, se eu tivesse uma máquina do tempo
I'd go there, and I'd tell me, “Run, run! ”
Eu iria lá, e diria a mim, "Corra, corra!"
I got your letter, I got your words
Recebi sua carta, eu tenho suas palavras
I stacked them higher,
Eu as empilho mais alto,
I need more than little boys!
Eu preciso mais do que garotinhos!
Your broken choice don't mean a thing
Sua escolha quebrado não significa nada
You made that, boy
Você fez isso, rapaz
Good luck falling back
Boa sorte de cair novamente
I should have seen it coming
Eu deveria ter visto isso chegando
It should have sent me running
Isso deveria ter me feito correr
That's what I get for loving you.
Isso é o que eu recebo por te amar.
If I had a time machine
Se eu tivesse uma máquina do tempo
And if life was a movie scene
E se a vida fosse uma cena de filme
I'd rewind, and I'd tell me, “Run! ”
Eu iria lá, e diria a mim, "Corra, corra!"
We were never meant to be
Nós nunca fomos feitos para dar certo
So if I had a time machine
Então, se eu tivesse uma máquina do tempo
I'd go there, and I'd tell me, “Run, run! ”
Eu iria lá, e diria a mim, "Corra, corra!"
Oh, your love it got me higher
Oh, seu amor me fez maior
Then it drove me off the world
Aí, ele me levou para fora do mundo
But the higher up you go, the further you will fall!
Mas quanto mais alto você for, mais você vai cair!
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
If I had a time machine
Se eu tivesse uma máquina do tempo
And if life was a movie scene
E se a vida fosse uma cena de filme
I'd rewind, and I'd tell me, “Run! ”
Eu voltaria, e diria a mim, "Corra!"
We were never meant to be
Nós nunca fomos feitos para dar certo
So if I had a time machine
Então, se eu tivesse uma máquina do tempo
I'd go there, and I'd tell me, “Run, run! ”
Eu iria lá, e diria a mim, "Corra, corra!"
vídeo incorreto?