Away With The Faeries
Tradução automática
Away With The Faeries (Tradução)
Come and lay down in the meadow
Venha e descanse no pasto
Rest your head amongst the flowers
Descanse sua cabeça entre as flores
Come and sip the sacred poison
Venha e beba o sagrado veneno
Fly away on the wings of madness
Voe com as asas da loucura
And they were once known as angels from the sky and heaven
E eles eram conhecidos como anjos do céu e paraíso
But now they are known as devils, demons, alien monsters
Mas agora são conhecidos como diabos, demônios, monstros aliens
Chariot of psilocybe
Chariot de psilocybe
Take me up to ride the lightning
Levantam-me até o caminho do relâmpago
Can you hear their feet a'dancing
Você pode ouvir seus pés dançando?
Can you hear their voices singing?
Você pode ouvir suas vozes cantando?
And they were once known as angels from the sky and heaven
E eles foram conhecidos como anjos do céu e paraíso
But now they are known as devils, demons, alien monsters
Mas agora são conhecidos como diabos, demônios, monstros aliens
Let them fill your dreams with wonder, fever, pain and passion
Deixe-os encher seus sonhos com a maravilha, a febre, a dor e a paixão
Let them fill your head with thunder
Deixe-os encher sua cabeça com o trovão
On a toadstool painted scarlet
Em uma ferramenta pintada de escarlate
Sits a queen, a faery harlot
Senta uma rainha, uma fada meretriz
She will lead if you will follow
Ela o conduzirá se você seguir
Down the road that leads to sorrow
Descer a estrada que leva ao infortúnio
From the Dreamworld she is calling
Do mundo dos sonhos ela está chamando
Come to me, come running, falling
Venha até mim, venha correndo, caindo
Come and sip the sacred poison
Venha e beba meu sagrado veneno
Come and sip my sacred poison
Venha e beba meu sagrado veneno
vídeo incorreto?