A Great Man
Tradução automática
A Great Man
Um Grande Homem
Sink burn or take her a prize.
Sink queimar ou dar-lhe um prêmio.
Let's not make this complicated.
Não vamos fazer este complicado.
For a moment of complete silence.
Por um momento de silêncio completo.
So many years i have waited.
Tantos anos eu tenho esperado.
A heart & mind in a room confined.
Um coração e mente em um quarto confinado.
So much beautiful violence.
Tanta violência bonito.
One day i'll figure out how to show you all my master plans.
Um dia eu vou descobrir como mostrar-lhe todos os meus planos de mestre.
Someday i won't be just a shadow of a great man.
Algum dia eu não serei apenas uma sombra de um grande homem.
I admit it i was wrong, my apology stretches so beyond this song.
Eu admito que eu estava errado, as minhas desculpas se estende para além desta canção.
We all deserve a second chance.
Nós todos merecemos uma segunda chance.
I'm only human, we all say things we don't mean.
Eu sou apenas humano, todos nós dizer coisas que não significam.
Save me a little oxygen.
Salve-me um pouco de oxigênio.
My lungs feel so deflated.
Meus pulmões me sinto tão esvaziado.
Gazing up your stellar canvas.
Olhando para a tela estelar.
So many stars you've created.
Então, muitas estrelas que você criou.
Orion rides pegasus, a brand new legacy.
Passeios Orion pegasus, um legado novo.
Will you be my andromeda?
Você será meu andromeda?
You are a great man.
Você é um grande homem.
You strip the sky away like it's a blanket.
Você tira o céu fora como se fosse um cobertor.
You poured the tears of joy in a cup & drank it.
Você derramou as lágrimas de alegria em um copo e bebeu.
You're my cement, binding the brick that surround my heart.
Você é meu cimento, ligando o tijolo que cercam meu coração.
I won't fall apart.
Eu não vou cair.
'cause i never want to fail you again.
Porque eu nunca quero deixar você de novo.
Now sing along my friends.
Agora cantar junto os meus amigos.
vídeo incorreto?