Cemetery Weather
Tradução automática
Cemetery Weather
Cemitério Do Tempo
I never knew what I would do
Eu nunca soube o que eu faria
If anybody tried to take you away
Se alguém tentasse te levar para longe
And your beautiful boy won't wait for you
E o seu lindo garoto não vai esperar por você
Because he's busy with the stars and the fame
Porque ele está ocupado com as estrelas e a fama
And I don't know why I breathe
E eu não sei por que eu respiro
It's taking too long for me
Isso esta levando muito tempo para mim
Can we speed up the process, please?
Podemos acelerar o processo, por favor?
Or show me the one I need
Ou me mostrar o que eu preciso
I need somebody (somebody)
Eu preciso de alguém (alguém)
Somebody crazy enough to tell me
Alguém louco o suficiente para me dizer
I will love you till we (I will love you till we)
Eu vou te amar até nós (eu vou te amar até nós)
Till we are buried
Até que sejamos enterrados
Our bodies (our bodies)
Nossos corpos (nossos corpos)
Our bodies buried close together
Nossos corpos enterrados juntos
Cemetery weather
Cemitério do tempo
In the cemetery weather
No cemitério do tempo
I never knew what I would do
Eu nunca soube o que eu faria
If anybody tried to speak your name
Se alguém tentasse falar seu nome
I would tear down their house and
Gostaria de derrubar a sua casa e
I'd burn my way around the brightest memory of your face
Eu queimaria o meu caminho de volta para a mais brilhante lembrança do seu rosto
Cause I would do anything (anything, anything)
Porque eu faria qualquer coisa (qualquer coisa, qualquer coisa)
Cause love is a selfish thing (Don't get what you think)
Porque o amor é uma coisa de interesses (Não tenho o que você pensa)
And I'll feed off the wounds that bleed
E eu vou me alimentar das feridas que sangram
And tear you away from me
E acabar com você longe de mim
I need somebody (somebody)
Eu preciso de alguém (alguém)
Somebody crazy enough to tell me
Alguém louco o suficiente para me dizer
I will love you till we (I will love you till we)
Eu vou te amar até nós (eu vou te amar até nós)
Till we are buried
Até que sejamos enterrados
Our bodies (our bodies)
Nossos corpos (nossos corpos)
Our bodies buried close together
Nossos corpos enterrados juntos
Cemetery weather
Cemitério do tempo
In the cemetery weather
No cemitério do tempo
Violence and light
Violência e luz
We'll live as if we died
Vamos viver como se nós estivessemos morrido
Violence and light
Violência e luz
Live as if we died
Viva como se nós estivessemos morrido
My violence and light
Minha violência e da luz
Live as if we died
Viva como se nós estivessemos morrido
My violence and light
Minha violência e da luz
Live as if we died
Viva como se nós estivessemos morrido
My violence and light, violence and light
Minha violência e luz, da violência e da luz
So come on, come on
Então venha, venha
I won't leave without you
Eu não vou partir sem você
If we die then we die
Se morrermos, então nós morremos
And I'll sing this buried with you
E eu vou cantar essa musica enterrado com você
Violence and light
Violência e luz
Live as if we die
Viver como se fôssemos morrer
My violence and light, violence and light
Minha violência e luz, da violência e da luz
I need somebody (somebody)
Eu preciso de alguém (alguém)
Somebody crazy enough to tell me
Alguém louco o suficiente para me dizer
I will love you till we (I will love you till we)
Eu vou te amar até nós (eu vou te amar até nós)
Till we are buried
Até que sejamos enterrados
Our bodies (our bodies)
Nossos corpos (nossos corpos)
Our bodies buried close together
Nossos corpos enterrados juntos
Cemetery weather
Cemitério do tempo
In the cemetery weather
No cemitério do tempo
I never knew what I would do
Eu nunca soube o que eu faria
If anybody tried to take you away
Se alguém tentasse te levar para longe
vídeo incorreto?