Middle Man (Middle Man (Tradução) ) de Jack Johnson

Tradução completa da música Middle Man para o Português

Middle Man
Middle Man
Tradução automática
Middle Man
Middle Man (Tradução)
Well he's not necessarily trying to say that he minds it
Ele não está necessariamente tentando dizer que ele se importa
But someone plays evil tricks on that kid
Mas alguém está sacaneando esse menino
Well he's not necessarily trying to say god can't be trusted
Ele não está necessariamente tentando dizer que Deus não é confiável
But someone plays evil tricks on that kid
Mas alguém está sacaneando esse menino
And certain situations scream for deviations
E certas situações pedem deviações
But somehow he always gets stuck in the middle
Mas parece que ele sempre acaba preso no meio
Of this and that and man he should try less
Disso e daquilo e ele deveria se esforçar menos
Because every time he's rejected man he loses affection
Porque cada vez ele é rejeitado ele perde afeição
But don't we all, don't we just got to give a little time
Mas não é assim para todos nós? Será que não temos que dar um pouco de tempo?
Maybe give a friend a call instead of making him confused
Talvez ligar para um amigo em vez de deixar ele confuso
What a terrible thing for you to do
Que coisa terrível de se fazer
What an awful thing for you to say
Que coisa ruim de se dizer
What a terrible thing for you to relay
Que coisa terrível de se transmitir
Well I know some people's they got a little less than nothing
Eu sei que algumas pessoas têm menos que nada
But still find some to spare
E mesmo assim encontram algo a poupar
And other people got more than they could use
E outras pessoas tem mais do que podem usar
But they don't share
Mas não compartilham
And some people got problems man
E algumas pessoas têm problemas, cara
They got awful complications
Têm horriveis complicações
Other people got perfect situations
Outras pessoas têm situações perfeitas
With no provocation
Sem nenhum desafio
But don't we all, don't we just got to give a little time
Mas não é assim para todos nós? Será que não temos que dar um pouco de tempo?
Maybe give a friend a call instead of making him confused
Talvez ligar para um amigo em vez de deixar ele confuso
What a terrible thing for you to do
Que coisa terrível de se fazer
What an awful thing for you to say
Que coisa ruim de se dizer
What a terrible thing for you
Que coisa terrível de se transmitir
Confused
Confuso
What a terrible thing for you to do
Que coisa terrível de se fazer
What an awful thing for you to say
Que coisa ruim de se dizer
What a terrible thing for you to relay
Que coisa terrível de se transmitir
Somehow we always get stuck in the middle (repeated)
Parece que a gente sempre acaba preso no meio (repete)
(overdubbed with)
(com o seguinte cantado ao mesmo tempo)
Confused, what an awful thing for you to do
Confuso, que coisa ruim de se fazer
Confused, what an awful thing for you to say-ee
Confuso, que coisa ruim de se dizer
vídeo incorreto?