Posters (Poster) de Jack Johnson

Tradução completa da música Posters para o Português

Posters
Posters
Tradução automática
Posters
Poster
Looking at himself but wishing he was someone else
Olhando pra si mesmo e desejando ser outra pessoa
Because the posters on the wall they don't look like him at all
Porque o poster na parede não parece nem um pouco com ele
So he ties it up, he tucks it in, he pulls it back, and gives agrin
Então ele aperta o cinto, encolhe a barriga, puxa o cabelo pra trás e sorri
Laughing at himself because he knows he ain't loved at all
Rindo de si mesmo porque ele sabe que não é nem um pouco amado
He gets his courage from the can,
Ele retira sua coragem da bebida
It makes him feel like a man
Que faz ele se sentir homem
Because he's loving all the ladies
Porque ele ama as mulheres
But the ladies don't love him at all
Mas as mulheres não o amam nem um pouco
Cause when he's not drunk
Porque quando ele não está bêbado
He's only stuck on himself
Só pensa em si mesmo
And then he has the nerve
E ainda tem coragem
To say he needs a decent girl
Para dizer que precisa de uma garota decente
Looking at herself but wishing she was someone else
Olhando pra si mesma e desejando ser outra pessoa
Because the body of the doll it don't look like hers at all
Porque o corpo da boneca não parece nem um pouco com o seu
So she straps it on, she sucks it in, she throws it up, and givesa grin
Então ela aperta a cinta, encolhe a barriga, joga o cabelo pra cima e sorri
Laughing at herself because she knows she ain't that at all
Rindo de si mesma porque sabe que ela não é nem um pouco assim
All caught up in the trends
Toda presa nas modas
Well the truth began to bend
Quando a verdade começa se retorcer
And the next thing you man
E de um momento pra outro
There just ain't no truth left at all
Não sobra verdade nenhuma
Cause when the pretty girl walks
Porque quando a garota bonita caminha
She walks so proud
Ela caminha orgulhosa
And when the pretty girl laughs
E quando a garota bonita ri
Oh man, she laughs so loud
Cara, Ela ri tão alto
And if it ain't this then its that
E se isto não é isso então isto é aquilo
As a matter of fact
é como uma questão de lógica
She hasn't had a day to relax
Ela não tem tido tempo pra descansar
Since she has lost her ability to think clearly
Desde então ela perdeu a habilidade de pensar claramente
Well I'm an energetic hypothetic version of another person
Bem, eu sou uma versão energética hipotética de outra pessoa
Check out my outsides there ain't nothing in here
Olha para minha aparência não tem nada aqui dentro
Well I'm a superficial, systematic, music television addict
Bem, sou superficial, sistemático e viciado em televisão.
Check out my outsides there ain't nothing in
Olhe para minha aparência não tem nada dentro
Here comes another one, just like the other one
Lá vem outro, igual ao outro
Looking at himself but wishing he was someone else
Olhando pra si mesmo e desejando que fosse outra pessoa
Because the posters on the wall they don't look like a him
Porque os posters na parede não se parecem com ele
And so he ties it up he tucks it in, he pulls it back and gives agrin
Então ele aperta o cinto, encolhe a barriga, puxa o cabelo pra trás e sorri
Laughing at himself because he knows he ain't loved at all
Rindo de si mesmo porque ele sabe que não é nem um pouco amado
He knows he ain't loved at all
Ele sabe que não é nem um pouco amado
vídeo incorreto?