Rainbow
Tradução automática
Rainbow
Arco-íris
Well I woke up this mornin',
Bem, eu acordei essa manhã,
Rainbows filled the sky,
um arco-íris encheu o céu.
Yes I woke up this mornin',
Sim, eu acordei essa manhã,
Rainbows filled the sky,
um arco-íris encheu o céu.
And there was God,
Bem que Deus
Tellin' me,
me disse
"Everythings gonna be alright"
que tudo vai ficar bem.
Well so long good friends,
Bem, por muito tempo, bons amigos,
When will we meet again?
quando nos encontraremos de novo?
I said so long good friends,
Eu disse: por muito tempo bons amigos,
When will we meet again?
quando nos encontraremos de novo?
Well I dont know,
Bem, eu não sei,
I dont know,
eu não sei,
But I guess I'll see you through
mas eu imagino que verei vocês então.
[G Love] "I'll see you man"
[G Love] "Eu vou te ver cara"
Well I'm gonna pack my own guitar,
Bem, estou indo embalar minha guitarra velha
Move on down the road,
Mova-se estrada abaixo
(keep on movin)
[continue andando]
I'm gonna pack my own guitar,
Estou indo embalar minha guitarra velha
Move on down the road
E mova-se estrada abaixo
(Where ya gonna go?)
(onde você está indo?)
Oh, where I go,
Onde eu irei,
I dont know,
eu não sei,
But I guess I just gots' to go
mas eu imagino que estou indo.
Well I woke up this mornin',
Bem, eu acordei essa manhã,
Rainbows filled the sky,
um arco-íris encheu o céu.
Well I woke up this mornin'
Bem, eu acordei essa manhã,
Rainbows filled the sky,
um arco-íris encheu o céu.
And there was god,
Bem que Deus
Tellin' me,
me disse
"Everything.. Everythings gonna be alright!"
que tudo... tudo vai ficar bem.
vídeo incorreto?