To The Sea
Tradução automática
To The Sea
Para O Mar
Bring on your hunters
Provoque seus caçadores
Let them bring their dogs
Deixe que eles tragam seus cães
It's me that you wanted
É a mim que você queria
I've been right here all along
Eu estive bem aqui o tempo todo
Right here all along
Bem aqui o tempo todo
You better bring your buckets
É melhor você trazer seus baldes
We've got some dreams to drain
Nós temos alguns sonhos para drenar
I'll be at the bottom
Eu estarei no fundo
I've been right here waiting so long
Eu estive bem aqui esperando por tanto tempo
Just waiting so long
Esperando por tanto tempo
Dreams to drain
Sonhos para drenar
Put them in a cage
Coloque-os em uma cela
Unlock the pain
Destranque a dor
And I'll be here waiting
E eu estarei aqui esperando
You fell asleep with the key
Você adormeceu com a chave
All your walls
Todos os seus muros
Mean nothing to me
Não significam nada para mim
I know you'll come back
Eu sei que você vai voltar
To set us free
Para nos libertar
Run my dear son
Corra, meu querido filho
Until we get to the trees
Até chegarmos às árvores
And then keep on going all the way
E depois continue indo todo o caminho
We've got to get right down to the sea
Temos que ir direto para o mar
We've got to get to the sea
Temos de chegar ao mar
Oh my dear son
Oh, meu querido filho
We've got to get to the sea
Temos de chegar ao mar
But don't you touch the water
Mas não toque a água
Don't you barely breathe
Não respire de leve
And if you see yourself
E se você se ver
Looking back at you
Olhando de volta para ti
You're going to have to leave
Vai ter que sair
You're going to have to leave
Você vai ter que sair
I don't want you to go
Eu não quero que você vá
But you've got to leave
Mas você tem que sair
Dreams to drain
Sonhos para drenar
Put them in a cage
Coloque-os em uma cela
Unlock the pain
Destranque a dor
And I'll be here waiting
E eu estarei aqui esperando
You fell asleep with the key
Você adormeceu com a chave
All your walls
Todos os seus muros
Mean nothing to me
Não significam nada para mim
I know you'll come back
Eu sei que você vai voltar
You're going to set us free
Você vai nos libertar
I don't want you to go
Eu não quero que você vá
But you've got to leave
Mas você tem que sair
You can always come to me
Você sempre pode vir até mim
I'll give you what you need
Eu te darei o que você precisa
Run my dear son
Corra, meu querido filho
We've got to get to the sea
Temos de chegar ao mar
vídeo incorreto?