Washing Dishes (Lanvando A Louça) de Jack Johnson

Tradução completa da música Washing Dishes para o Português

Washing Dishes
Washing Dishes
Tradução automática
Washing Dishes
Lanvando A Louça
In the morning when the world came awake
Na parte da manhã enquanto o mundo despertava
Before you knew me I knew your name
Antes de você me conhecer eu sabia seu nome
It was painted across the day as it breaks
Foi surgindo ao longo do dia como ele rompe
An impression in your window frame
Uma impressão na sua janela
When you saw me out your window
Quando você me viu pela janela
Singing from the garden
Cantando do jardim
Only the beginning
Apenas o início
I'm only getting started
Eu estou apenas começando
I don't mind the digging
Eu não me importo de buscar
Baby, I'll work harder
Baby, eu vou trabalhar duro
I've been washing dishes
Eu estive lavando a louça
Singing from the bottom
Cantando do fundo
But one day I'll be running this place
Mas um dia eu vou estar fugindo deste lugar
And one day I could take you away
E nesse dia eu poderia te levar embora
But I want you to wonder what's my name
Mas eu quero que você me pergunte qual é o meu nome
Because I need you to want me the same
Porque eu preciso que você me queira o mesmo
When you saw me washing dishes
Quando você me viu lavando a louça
Singing from the bottom
Cantando do fundo
Only the beginning
Apenas o início
I'm only getting started
Eu estou apenas começando
I don't mind the digging
Eu não me importo a escavação
Baby, I'll work harder
Baby, eu vou trabalhar duro
I've been in the ashes
Tenho estado entre as cinzas
Singing from the garden
Cantando do jardim
Where everything reaches for the sun
Onde tudo alcança o sol
Still unsure of what we'll become
Ainda inseguro do que nós nos tornaremos
But I need you to reach out to me
Mas eu preciso que vocę chegue até mim
See in me more than I could see
Veja em mim mais do que eu pude ver
Because I'm afraid that
Porque eu tenho medo disso
One day is only two words we say
Um dia é apenas duas palavras que dizemos
I don't want to let them get in the way
Eu não quero deixá-las ficarem no caminho
Of all the plans that we should be making right now
De todos os planos que nós deveríamos estar fazendo agora
Right now
Agora mesmo
Who took the time and where did they take it
Quem tirou o tempo e para onde eles levaram
I want to take it back
Eu quero levá-la de volta
I don’t want them to break it
Eu não quero que eles acabem com isso
All these plans that we should be making right now
Todos estes planos que deveríamos estar fazendo agora
Right now
Agora mesmo
You see one day I'll be running this place
Você verá um dia eu vou estar fugindo deste lugar
And one day I could take you away
E nesse dia eu poderia te levar embora
But I want you to wonder what's my name
Mas eu quero que você me pergunte qual é o meu nome
Because I need you to want me the same
Porque eu preciso que você me queira o mesmo
When you saw me out your window
Quando você me viu pela janela
Singing from the bottom
Cantando do fundo
Only the beginning
Apenas o início
I'm only getting started
Eu estou apenas começando
I don't mind the digging
Eu não me importo de buscar
Baby, I'll work harder
Baby, eu vou trabalhar duro
I've been washing dishes
Eu estive lavando a louça
Singing from the bottom
Cantando de baixo
One day is only two words we say
Um dia é apenas duas palavras que dizemos
I don't want to let them get in the way
Eu não quero deixá-las ficarem no caminho
Of all the plans that we should be making right now
De todos os planos que nós deveríamos estar fazendo agora
Right now
Agora mesmo
Who took the time and where did they take it
Quem tirou o tempo e para onde eles levaram
I want to take it back
Eu quero levá-la de volta
I don’t want them to break it
Eu não quero que eles acabem com isso
All these plans that we should be making right now
Todos estes planos que deveríamos estar fazendo agora
vídeo incorreto?