Wonder
Tradução automática
Wonder
Maravilha
Tell my stories to the ones I love
Conte minha história para aqueles que eu amo
Hide my fears from those I don't
Esconda meus medos daqueles que eu não
I've been trying to change my ways for days
Eu tentei mudar minhas maneiras por dias
You keep saying that I won't
Você continua dizendo que eu não vou
Old songs on a late night
Velhas músicas no tarde da noite
There's just too much on my mind
Tem coisa demais na minha mente
My love is a true love but my hearts as cold as ice
Meu amor é um amor verdadeiro mas meu coração é frio como gelo
You like what you see when you're looking at me
Você gosta do que vê quando olha pra mim
'Cause you think that I do what I do for you
Porque você acha que eu faço o que faço por você
Don't you wonder why
Não se pergunte porquê
Every word that I breathe is a word that I need
Cada palavra que eu respiro é uma palavra que eu preciso
And the song that I sing don't mean anything
E a canção que eu canto não significa nada
Don't you wonder why
Não se pergunte porquê
It's always been this way
Sempre foi desse jeito
All our innocence is gone
Toda a nossa inocência foi embora
If you like I'll take the blame for all the things that you have done
Se você quiser, eu fico com a culpa pelas coisas que você fez
My songs on a cold night
Minhas músicas numa noite fria
I can't get you out my mind
Eu não consigo te tirar da minha cabeça
Your love is a true love but you're never on my side
Seu amor é um amor verdadeiro mas você nunca está do meu lado
You like what you see when you're looking at me
Você gosta do que vê quando olha pra mim
'Cause you think that I do what I do for you
Porque você acha que eu faço o que faço por você
Don't you wonder why
Não se pergunte porquê
Every word that I breathe is a word that I need
Cada palavra que eu respiro é uma palavra que eu preciso
And the songs that I sing don't mean anything
E a canção que eu canto não significa nada
Don't you wonder why
Não se pergunte porquê
Why
Porquê
Old songs on a late night
Velhas músicas no tarde da noite
There's just too much on my mind
Tem coisa demais na minha mente
My love is a young love but I know we'll get this right
Meu amor é um amor jovem mas eu sei que vamos ter isso direito
vídeo incorreto?