Ain't Nothin' Like The Real Thing
Tradução automática
Ain't Nothin' Like The Real Thing
Não É Nada Parecido Com A Coisa Real
Ain't nothin' like the real thing, baby
Não existe nada como a coisa real, baby
Ain't nothin' like the real thing, no, no
Não existe nada como a coisa real, não, não
Ain't nothin' like the real thing, baby (Ain't nothin')
Não existe nada como a coisa real, baby (não há nada)
Ain't nothin' like the real thing
Não existe nada como a coisa real
Ooh, I've got your picture hangin' on my wall
Ooh, eu tenho sua foto pendurado na minha parede
But it can't see or come to me
Mas ele não pode ver ou vir a mim
When I call your name (When I call your name)
Quando eu chamo o seu nome (Quando eu chamo seu nome)
I realize it's just a picture in a frame
Eu percebo que é apenas uma imagem em um frame
I read your letters when you're not near
Eu leio as suas cartas quando você não está perto
But they don't move me and they don't groove me
Mas eles não me mover e eles não me sulco
Like when I hear (When I'm in your arms)
Como quando eu ouço (Quando estou em seus braços)
Your sweet voice whispering in my ear (In my ear)
Sua doce voz sussurrando no meu ouvido (No meu ouvido)
No other sound
Nenhum outro som
Is quite the same as your name (Quite the same as your name)
É exatamente o mesmo que o seu nome (exatamente o mesmo que o seu nome)
No touch can do half as much to make me feel better
Não toque pode fazer metade do que para me fazer sentir melhor
So let's stay together
Então, vamos ficar juntos
Ooh, I've got memories (Memories) to look back on
Ooh, eu tenho memórias (lembranças) para olhar para trás
Though they help when you're gone
Embora eles ajudam quando você vai embora
I'm well aware (I'm well aware)
Eu estou bem ciente (eu estou bem ciente)
Nothin' can take the place of you being there (Being there)
Nada pode tomar o lugar de você estar lá (Estar lá)
Ain't nothin' like the real thing, baby (Ain't nothin')
Não existe nada como a coisa real, baby (não há nada)
Ain't nothin' like the real thing, ooh baby
Não existe nada como a coisa real, ooh bebê
Ain't nothin' like the real thing, baby (Ain't nothin')
Não existe nada como a coisa real, baby (não há nada)
Ain't nothin' like the real thing
Não existe nada como a coisa real
vídeo incorreto?