Christmas Won't Be The Same This Year (Natal Não Será A Mesma Deste Ano) de Jackson 5

Tradução completa da música Christmas Won't Be The Same This Year para o Português

Christmas Won't Be The Same This Year
Christmas Won't Be The Same This Year
Tradução automática
Christmas Won't Be The Same This Year
Natal Não Será A Mesma Deste Ano
"Merry Christmas everybody!
"Feliz Natal a todos!
Yeah, Merry Christmas everybody, big deal...
Sim, Feliz Natal a todos, grande coisa ...
Hey man, what's wrong with you Jermaine?
Ei cara, o que há de errado com você Jermaine?
Yeah, that's not kind of attitude...
Sim, isso não é tipo de atitude ...
This only happens once a year!
Isso só acontece uma vez por ano!
Hey, fellas, don't bug in!
Ei, rapazes, defeito não em!
He and his girl just broke up, so get off his back!
Ele e sua namorada acabou de terminar, de modo a obter-lhe a volta!
Can't you see there's tears in his eyes?
Você não pode ver não há lágrimas em seus olhos?
Yeah, he's cryin'..."
Sim, ele está chorando ... "
Don't cry, don't cry, don't cry
Não chore, não chore, não chore
Christmas won't be the same this year
Natal não será o mesmo este ano
Without her loving arms holding you so near
Sem seus amorosos braços segurando você tão perto
Christmas won't be the same this year
Natal não será o mesmo este ano
(No, it won't, now, darlin', no, no)
(Não, não vai, agora, querido, não, não)
Without her loving arms holding you so near
Sem seus amorosos braços segurando você tão perto
I see the lights
Eu vejo as luzes
But they don't shine for me
Mas eles não brilha para mim
I see the presents
Eu vejo os presentes
Underneath the Christmas tree
Debaixo da árvore de Natal
Our house is decorated
Nossa casa é decorada
My friends are celebrating
Meus amigos estão comemorando
No, no, it won't be the same this year
Não, não, não será a mesma deste ano
The things we used to do
As coisas que costumávamos fazer
Now Darling, it's all over
Agora Querida, está tudo acabado
The neighborhood kids
As crianças do bairro
Are having so much fun
Estão se divertindo muito
Counting off the days
Contando os dias
'Til Santa Claus comes
Até Papai Noel vem
And I see the mistletoe
E eu vejo o visco
Hanging from my door
Pendurado minha porta
I wish I could kiss you again
Eu gostaria de poder te beijar novamente
Like I did before
Como eu fiz antes
So go on, girl
Então vá em frente, garota
And have your fun
E tem a sua diversão
Don't spoil your time
Não estrague o seu tempo
Thinking about me
Pensar sobre mim
This time next year, my darling dear
Desta vez no ano que vem, minha querida querida
Hopefully, you'll be having dinner with me
Com sorte, você vai ter um jantar comigo
No, no, it won't be the same without you, my darling
Não, não, não será o mesmo sem você, minha querida
vídeo incorreto?