Wait
Tradução automática
Wait
Esperar
How come you tell me that we have to get away?
Como você pode me dizer que temos que fugir?
But girl you can't be found.
Mas, garota, eu nunca te acho
We'll dine in Paris on the Champs Elysees
Nós vamos jantar em Paris no Champs Elysees
When ever you come around.
Só quando você aparecer
There's been a breakdown, breakdown.
Houve um colapso, um colapso
Don't change your mind on me.
Não mude de idéia sobre mim
Just take a little time.
Só tome mais um tempinho
You say the finer things are just worth waiting for.
Você diz que as melhores coisas valem a pena esperar
Just gimme some kind of sign, baby.
Apenas dê-me um tipo de sinal, querida
I can't wait, wait for a hundred years.
Não posso esperar, esperar por cem anos
Can't hold back my tears any longer, longer, I canmt wait, wait
Não consigo conter minhas lágrimas por mais tempo, mais tempo, eu não posso esperar, esperar
for a hundred years.
por cem anos
Can't hold back me tears any longer, longer.
Não consigo conter minhas lágrimas por mais tempo, mais tempo
Sometimes I think of all the moments that we shared.
Às vezes eu penso em todos os momentos que já dividimos
I been waiting for so long.
Eu tenho esperado por tanto tempo
You know it hurts me every time you run and hide.
Você sabe que me machuca toda vez que corre e se esconde
I look up and now your gone.
Eu olho e você já sumiu
I been put down, weighed down.
Eu fui posto pra baixo, rebaixado
There's no tomorrow for me.
Não há amanhã pra mim
We can't let love just fade away, baby.
Não podemos deixar que o amor suma assim, baby
I can't wait for a hundred years.
Não posso esperar, esperar por cem anos
Can't hold back my tears any longer, longer.
Não consigo conter minhas lágrimas por mais tempo, mais tempo
I can't wait, wait for a hundred years.
Não posso esperar, esperar por cem anos
Can't hold back my tears any longer, longer.
Não consigo conter minhas lágrimas por mais tempo, mais tempo
Well, I've been longing for you deep inside.
Bem, eu tenho saudade de você por dentro.
And I tell my self, baby, baby if this love of ours will
E eu digo a mim mesmo, baby, baby, se esse amor de nossa vontade
survive,
sobreviver,
Then let's take this chance together, together, baby we'll know.
Então vamos aproveitar esta oportunidade juntos, juntos, baby nós saberemos
I just can't wait, wait for a hundred years.
Eu apenas não posso esperar, esperar por cem anos
Can't hold back my tears any longer, longer.
Não consigo conter minhas lágrimas por mais tempo, mais tempo
I can't wait, wait for a hundred years.
Não posso esperar, esperar por cem anos
Can't hold back my tears any longer.
Não consigo conter minhas lágrimas por mais tempo
You pushed my heart around, tore me up inside, made me feel so
Você empurrou meu coração ao redor, rasgou-me por dentro, me fez sentir tão
bad.
mau.
You took away my pride.
Você tirou meu orgulho.
I keep waiting, waiting for a hundred years.
Eu continuo esperando, esperando por uma centena de anos.
I can't hold back my tears any longer.
Eu não consigo conter minhas lágrimas por mais tempo
I can't hold back my tears any longer.
Eu não consigo conter minhas lágrimas por mais tempo.
vídeo incorreto?