The Odds
Tradução automática
The Odds
As Odds
A man of great ambition he pushed himself to
Um homem de grande ambição, ele empurrou-se para
A man upon a mission with great riches to achieve
Um homem em uma missão de grandes riquezas para alcançar
All his friends admired him
Todos os seus amigos admiravam
And every word they trusted and believed
E cada palavra que confiava e acreditava
And the odds seem forever in his favour
E as chances parecem sempre a seu favor
He made a sound investment in his own abilities
Ele fez um bom investimento em suas próprias habilidades
A healthy clientele and some committed employees
A clientela saudável e alguns funcionários comprometidos
Well regarded in the town, money to be made, and cash be found
Bem visto na cidade, dinheiro a ser feito, e dinheiro ser encontrado
And the odds seem forever in his favour
E as chances parecem sempre a seu favor
Sooner or later the man is bound to fall
Mais cedo ou mais tarde, o homem é obrigado a cair
Won't find
Não vai encontrar
Sooner or later empires are bound to fall
Mais cedo ou mais tarde impérios são obrigados a cair
The wind blows forever without waver
O vento sopra sempre sem vacilar
But the odds were not endeavored
Mas as chances não foram esforçaram
Forever in your favour
Para sempre em seu favor
He bought a grander house on a more expensive street
Ele comprou uma casa grandiosa em uma rua mais cara
Quite a price to pay for a place to rest his feet
Completamente um preço a pagar por um lugar para descansar os pés
Felt the water rise before he knew it wasn't all
Senti a água subir, antes que ele sabia que não era tudo
Still he thought he had the odds in his favour
Ainda assim, ele pensava que ele tinha as probabilidades em seu favor
We hate to disappoint you, the banker didn't
Odiamos desapontá-lo, o banqueiro não
The string of repossessions, his wife's expensive heels
A série de despejos, saltos caros de sua esposa
But sitting down upon the kerb he felt a certain feeling of relief
Mas sentar-se em cima do meio-fio, sentiu um certo sentimento de alívio
And he knew the odds were far from in his favour
E ele sabia que as chances eram muito longe em seu favor
Sooner or later the man is bound to fall
Mais cedo ou mais tarde, o homem é obrigado a cair
Won't find
Não vai encontrar
Sooner or later it's the end of the road
Mais cedo ou mais tarde, é o fim da estrada
Does the wind don't blow forever without waver
Será que o vento não soprar para sempre sem vacilar
But the odds were not endeavored
Mas as chances não foram esforçaram
Forever in your favour
Para sempre em seu favor
You're expensive pockets are empty and you're feeling insecure
Você está bolsos caros estão vazias e você está se sentindo inseguro
I think you may resent it, and in fact, I'm pretty sure
Eu acho que você pode ressentir-se dele, e na verdade, eu tenho certeza
Is being wealthy really all that far from being poor
É ser rico realmente tudo o que longe de ser pobre
I'm not so sure
Eu não tenho tanta certeza
And the odds are not forever in your favour
E as chances não são para sempre em seu favor
vídeo incorreto?